{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%84%CE%BF%CF%81%CE%B5%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-14 12:51:35",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "τορέω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "τορέω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>*τορέω :<br\/>   I<\/b> <i>au propre :<\/i><br\/><b>      1<\/b> percer, trouer, IL. <i>11, 236 ; au pass<\/i>. NONN. <i>D. 5, 26 ; 13, 493 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> graver, ciseler, ARAT. <i>269 ;<\/i> ANTH. <i>9, 162 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>fig<\/i>. faire retentir d’une voix perçante, AR. <i>Pax 381<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Act. seul. ao<\/i>. ἐτόρησα, HH. <i>Merc. 119 ;<\/i> OPP. <i>C. 1, 59 ; 3, 321, et ao.2<\/i> ἔτορον, IL. <i>11, 236. Pass. seul. part. pf<\/i>. τετορημένος, NONN. <i>D. 5, 26 ; 13, 493 ; f. ant<\/i>. τετορήσω, AR. <i>Pax 381<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>R. indo-europ<\/i>. *terh₁\/h₃-, frotter, forer, percer ; <i>cf<\/i>. τείρω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "the pres. only in Hsch. (except that ἀντιτοροῦντα occurs in <i>h.Merc.<\/i> 283); <i>fut.<\/i> -ήσω (ἀντι-) <i>ib.<\/i> 178; <i>aor.1 part.<\/i> τορήσας <i>Sardis<\/i> 7(1) No.83, (ἀντι-) <i>Il.<\/i> 10.267; <i>aor.2<\/i> ἔτορον <i>Il.<\/i> (v. infr.); redupl. τετορήσας <i>h.Merc.<\/i> 119, cf. Hsch. s. vv. τέτορεν, τετόρῃ ; — <i>Pass., pf.<\/i> τετόρημαι Nonn. (v. infr.) :<br\/>(&lt; τόρος) : — <b>bore, pierce<\/b>, ἔτορε ζωστῆρα <i>Il.<\/i> 11.236; τορήσας, v. supr. ; — Pass., σπλάγχνα… τετορημένα χαλκῷ Nonn. <i>D.<\/i> 5.26; ἔγχεϊ <i>ib.<\/i> 13.493.<br\/><b>2<\/b>. <i>metaph<\/i>, <b>proclaim in shrill piercing tones<\/b>, irreg. <i>fut.<\/i> τετορήσω Ar. <i>Pax<\/i> 381; cf. τορεύω 1, τορός.<br\/><b>II<\/b>. = τορνεύω, <b>work, shape<\/b>, χέλυν Arat. 269, cf. <i>AP<\/i> 9.162."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "*τορέω, ganz ungebr. Präs.; dazu aor.2 ἔτορον, τορεῖν, <i>durchbohren, durchstechen<\/i> ; ἔτορε ζωστῆρα, <i>Il<\/i>. 11.236 ; auch aor. I. τορήσας, <i>H.h. Merc<\/i>. 119 ; Hesych. hat auch den aor.2 mit der Reduplikation, τετορεῖν, τρῶσαι erkl.<br\/>Uebertr. vom Ton, <i>durchdringend ertönen lassen, laut und deutlich sagen<\/i>, εἰ μὴ τετορήσω ταῦτα καὶ λακήσομαι, Ar. <i>Pax<\/i> 381. Vgl. τορός u. τορεύω."
                }
            ]
        }
    ]
}