{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CF%86%CF%81%CE%B1%CE%B3%CE%B9%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 05:00:19",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "σφραγίς",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "σφραγίς",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ῖδος<\/b>, <i>postér<\/i>. <b>ίδος (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ᾱῑ, <i>postér<\/i>. ῐ, <i>v. ci-dessous<\/i>]<\/font><br\/><b>   I<\/b> sceau, <i>particul<\/i>. cachet, anneau pour cacheter, HDT. <i>1, 195, etc. ;<\/i> AR. <i>Av. 560, etc. ;<\/i> PLAT. <i>Hipp. ma. 368<\/i> c, <i>etc. ;<\/i> POL. <i>24, 4, 10 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> empreinte, <i>càd. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> signe gravé sur un cachet, STR. <i>416 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> empreinte d’un cachet sur une lettre, SOL. (DL. <i>1, 57<\/i>) ; THC. <i>1, 129, 132 ;<\/i> XÉN. <i>Hell. 7, 1, 39 ;<\/i> SOPH. <i>Tr. 615, etc. ;<\/i> EUR. <i>I.A. 155, etc. ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> marque quelconque, signe, cicatrice, LYC. <i>780 ;<\/i> tâche <i>ou<\/i> moucheture de la peau, OPP. <i>C. 2, 299 ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> signe pour marquer les mesures sur les cartes de géographie, STR. <i>78, 84 ;<\/i><br\/><b>      5<\/b> signe de la croix, ECCL. ;<br\/><b>   III<\/b> matière servant à faire des cachets :<br\/><b>      1<\/b> pierre précieuse que l’on gravait, HDT. <i>7, 69 ;<\/i> ARSTT. <i>Meteor. 4, 9, 30, etc. ;<\/i> TH. <i>Lap. 44, etc. ; d’où<\/i> pierre précieuse, <i>en gén<\/i>. LUC. <i>Ind. 2 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> argile de Lemnos propre à recevoir des empreintes, ARÉT. <i>Cur. m. acut. 2, 2<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <font color='purple'>[ῐ]<\/font> ANTH. <i>10, 42 ;<\/i> NAZ. <i>Carm. 48, 207. Ion<\/i>. σφρηγίς, THGN. <i>19 ;<\/i> ORPH. <i>H. 34, 26, etc. ;<\/i> HDT. OPP. <i>ll. cc<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Ion. σφρηγίς, ῖδος, ἡ ; <i>Aeol.<\/i> acc. σφρᾶγιν Choerob. <i>in Theod.<\/i> 1.327 H. (<font color='brown'>v.l.<\/font> σφράγιν), Eust. 265.18 : — <b>seal, signet<\/b>, Hdt. 1.195, 3.41, PHib. 1.72.19 (iii BC), Numen. ap. Eus. <i>PE<\/i> 14.7, etc. ; distd. from δακτύλιος, Ar. <i>Fr.<\/i> 320.12, Pl. <i>Hp. Mi.<\/i> 368c; σ. ἐπιβάλλειν Ar. <i>Av.<\/i> 560 (anap.), Th. 415; τῶν σφραγῖδας ἐχόντων, i.e.<br\/><b>fops<\/b>, Id. <i>Ec.<\/i> 632 (anap.); ἔχων… σφραγῖδα καὶ μεμυρισμένος Antiph. 190.2; of the public <b>seal<\/b> of a state, [ὁ ἐπιστάτης] τηρεῖ τὴν δημοσίαν σ. Arist. <i>Ath.<\/i> 44.1, cf. IG2². 204.40, Str. 9.3.1; τὸν στρατηγὸν καὶ ἐπὶ τῆς σ. keeper of the privy <b>seal<\/b>, IGRom. 4.1712 (Samos, ii BC).<br\/><b>gem<\/b> or <b>stone for a ring<\/b>, Hdt. 7.69, cf. Arist. <i>Mete.<\/i> 387b17, Thphr. <i>Lap.<\/i> 44; τὰς τῶν δακτυλίων σ. Arist. <i>Aud.<\/i> 801b4; σ. ἴασπις χρυσοῦν δακτύλιον ἔχουσα IG2². 1388.87; σ. ὑάλιναι <i>ib.<\/i> 90. generally, <b>gem<\/b>, κιθάραν… σφραγῖσι… κατακεκοσμημένην Luc. <i>Ind.<\/i> 8.<br\/><b>impression of a signet-ring, seal<\/b>, σ. δακτυλίου Lex Solonis ap. D.L. 1.57; σφραγῖδος ἕρκος S. <i>Tr.<\/i> 615, cf. <i>El.<\/i> 1223, E. <i>IA<\/i> 155 (anap.), Th. 1.129; παρασημήνασθαι σασθαι σ. to counterfeit <b>it<\/b>, <i>ib.<\/i> 132; <b>warrant<\/b> attached to a camel, οἴσομεν ὑμῖν τὴν σ. καὶ οὐδὲν ζητηθήσεται πρὸς ἡμᾶς PBasel 2.11 (ii AD); <i>metaph<\/i>, σφρηγὶς ἐπικείσθω τοῖσδ’ ἔπεσιν, as a warrant, Thgn. 19; but ἀρρήτων ἐπέων γλώσσῃ σ. ἐπικείσθω (for secrecy) Luc. <i>Epigr.<\/i> 11; σ. δ’ ἡμετέρης γλώττης ἐπὶ τοῖσδεσι κεῖται Critias 5; διάτορον σφραγῖδα θραύων στόματος Tim. <i>Pers.<\/i> 160; ἔχεις κόσμου σφρηγῖδα τυπῶτιν, of the Creator, Orph. <i>H.<\/i> 34.26. cf. 64.2; ὁρκίζω σφραγῖδα (σφρακ- pap.) θεοῦ, ὅπερ ἐστὶν ὅρασις PMagBerol. 1.306; <b>drawing<\/b>, γράφε χαλκῷ γραφίῳ τὴν ὑποκειμένην σ. τοῦ ζῳδίου <i>PMag. Osl.<\/i> 1.39.<br\/><b>any mark<\/b>, as the spots on a leopard, Opp. <i>C.<\/i> 2.299; v. σφηρός.<br\/><b>wound, blow<\/b>, Lyc. 780.<br\/><b>tablet of Lemnian medicinal earth<\/b> certified as such by bearing the impression of the seal of the Lemnian priestess of Artemis, Dsc. 5.97; σ. Λημνία Id. <i>Alex.<\/i> Prooem., Gal. 12.169, Aret. <i>CA<\/i> 2.2, so prob. in Archig. ap. Orib. 44.26.11, 51.42.5.<br\/><b>governmentally defined and numbered area of land<\/b> (including plots belonging to different owners) in Egypt, POxy. 918ii 8 (ii AD), PFay. 339 (ii AD), BGU 831.6 (iii AD), PHamb. 12.2 (iii AD), <i>Sammelb.<\/i> 4325 ii 4 (iii AD).<br\/><b>registered holding of land<\/b>, PTeb. 105.13, al. (ii BC), PLond. 3.880.20 (ii BC), PAmh. 2.87, 90 (ii AD), etc.<br\/><b>numbered area<\/b> on a worldmap, Eratosth. ap. Str. 2.1.22, al. ; pl., 11.12.5.<br\/>Medic., <b>pastille<\/b>, ἡ Πολυείδου σ. Gal. 13.834, Paul.Aeg. 7.12, cf. Cels. 5.20.2, al. Πακκίου σ., Paccius΄s <b>brand<\/b>, name of an eye-salve, Gal. 12.751; eye-salves were certified by their makers by a seal-impression, e.g. <i>D. Galli Sesti sfragis ad aspritudines<\/i>, CIL 13.10021.76 (Gaul)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "[ᾱ], ῖδος, ἡ, ion. <b>σφρηγίς<\/b>,<br\/><b>1)<\/b> <i>das Siegel<\/i>, mit dem man Etwas verschließt, bezeichnet ; Soph. <i>Trach<\/i>. 612 ; σφραγῖδα φύλασσε, Eur. <i>I.A<\/i>. 155 ; σφραγῖδα ἐπιβάλλειν τινί, Ar. <i>Av<\/i>. 560 ; οἱ σφραγῖδας ἔχοντες, <i>Eccl<\/i>. 632 ; Her. 3.41 ; <i>das mit dem Siegel abgedruckte Bild, der Siegelabdruck ; das in den Stein gegrabene Siegelzeichen<\/i>, 7.69 ; σφραγῖδα ἐπιβάλλεσθαι, Pol. 24.4.10 ; Plat. <i>Theaet<\/i>. 192a, <i>Polit<\/i>. 289b ; daher <i>Petschaft, Siegelring<\/i>, δακτύλιον καὶ ἄλλην σφραγῖδα, σὸν ἔργον, <i>Hipp. mai<\/i>. 368c ; übh. <i>jeder Ring mit einem Steine<\/i>, auch wenn dieser nicht geschnitten ist, <i>geschnittener Stein<\/i>, κιθάρα σφραγῖσι καὶ λίθοις κατακεκοσμημένη, Luc. <i>adv.Ind<\/i>. 8.<br\/><b>2)<\/b> <i>das Besiegelte, mit einem Siegel Bezeichnete, die Marke<\/i>, vgl. Ar. <i>Av<\/i>. 1209 ; – <i>runder Fleck<\/i>, Opp. <i>Cyn<\/i>. 2.299. – Eratosthenes nannte so die Abteilungen der Erdoberfläche, s. Strab. 2.1.22 p. 78.<br\/>[Erst sp.D. haben ι in den dreisilbigen Casus kurz gebraucht, <font color='green'>Jacobs<\/font> <i>AP<\/i> p. 431.]"
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>σφραγίς<\/b>, -ῖδος, ἡ <br\/> [in LXX: Exo.28:11, al. (חוֹתָם) Exo.35:22 (חָח), Sir.17:22, al. ;] <br\/>__1. <b>a seal, signet<\/b>: Rev.7:2. <br\/> __2. <b>The impression of a seal or signet, a seal <\/b>(on its various purposes, see: σφραγίζω): on a book or roll, Rev.5:1-2, 5 5:9 6:1, 3 6:5, 7 6:9, 12 8:1; metaph., Rom.4:11, 1Co.9:2, 2Ti.2:19, Rev.9:4.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}