{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CF%86%CE%B7%CE%BA%CF%89%CC%81%CE%B4%CE%B7%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-18 00:48:30",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "σφηκώδης",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "σφηκώδης",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ης, ες :<br\/>      1<\/b> semblable à une guêpe, <i>d’où<\/i> élancé, svelte, maigre, AR. <i>Pl. 561 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>p. suite,<\/i> aminci par le milieu : σφηκώδης στίχος, HÉPH. <i>p. 182, 23,<\/i> vers où manque, au milieu, un temps <i>ou<\/i> une syllabe.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. σφήξ, -ωδης.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ες, <b>wasplike<\/b>, Sch. Nic. <i>Al.<\/i> 183; <b>pinched in at the waist like a wasp<\/b>, Ar. <i>Pl.<\/i> 561 sq. στίχος σ. a <b>wasp-like<\/b> verse, <b>with a time wanting in the middle<\/b>, Sch. Heph. p. 168 W., <i>Sch. Od.<\/i> 10.60; so σφηκῶδές τε καὶ σφηκοειδές Eust. 641.31."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ες, zsgzn statt σφηκοειδής ; Ar. <i>Plut<\/i>. 561, καὶ ἰσχνοί ; στίχος σφηκώδης, <i>ein wespenförmiger Vers, dem in der Mitte eine Zeit fehlt<\/i>, s. <font color='green'>Buttmann<\/font> <i>Schol. Od<\/i>. 10.60."
                }
            ]
        }
    ]
}