{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CF%85%CF%81%CE%B9%CE%B3%CE%B3%CE%BF%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-17 15:08:20",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "συριγγόω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "συριγγόω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>συριγγόω-ῶ<\/b> <font color='purple'>[ῡ]<\/font><br\/><b>   I <i>tr. :<\/i><br\/>      1<\/b> creuser en forme de fistule, HPC. <i>277, 55 ; 279, 17 ; d’où au pass<\/i>. se creuser en forme de fistule, devenir fistuleux, HPC. <i>Progn. 43, 883<\/i> d ;<br\/><b>      2<\/b> creuser en un long boyau, DS. <i>Exc. 521, 11 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>intr. (au pf<\/i>. σεσυρίγγωκα) se creuser en forme de fistule, HPC. <i>43 ; 7, 883<\/i> d.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. σῦριγξ.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>make into a pipe, carry along like a pipe<\/b>, σ. φλέβα Hp. <i>Oss.<\/i> 13, 16; — Pass., <b>grow hollow, end in a fistula<\/b>, Id. <i>Prog.<\/i> 18, Fist. 1, Gal. 18(2).209; σεσυριγγωμένος τόπος D.S. 32.11."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "[ῡ], <i>zur Röhre machen, wie eine Röhre aushöhlen<\/i>, pass. <i>hohl werden<\/i>, bes. <i>ein hohles Geschwür, eine Fistel bekommen<\/i>, Medic. – Das perf. act. auch intr., σεσυρίγγωκα, <i>wie eine Röhre hineingehen<\/i>, Hippocr."
                }
            ]
        }
    ]
}