{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CF%85%CE%BD%CF%84%CF%81%CE%B5%CC%81%CF%87%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 06:37:53",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "συντρέχω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "συντρέχω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>συν·τρέχω<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>f<\/i>. συνθρέξομαι <i>ou<\/i> συνδραμοῦμαι, <i>ao.2<\/i> συνέδραμον, <i>etc<\/i>.) :<\/font><br\/><b>   I<\/b> courir avec, <i>càd. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> lutter à la course avec, <i>dat<\/i>. PLAT. <i>Pol. 266<\/i> c ;<br\/><b>      2<\/b> courir avec à la suite de, XÉN. <i>Cyr. 2, 2, 9 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> courir de différents points vers un même lieu, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> se rassembler, HDT. <i>2, 121 ; 8, 71 ;<\/i> LYCURG. <i>149, 40 ; en parl. de nuages,<\/i> HDT. <i>1, 87 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> se mêler avec, <i>dat. en parl. de liquides,<\/i> SOPH. <i>O.C. 160 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> rencontrer, <i>dat<\/i>. SOPH. <i>Tr. 879 ; avec idée d’hostilité,<\/i> se rencontrer, en venir aux mains, IL. <i>16, 335, 337 ;<\/i> ἐς χεῖρας σ. POL. <i>2, 33, 5, m. sign. ;<\/i> σ. τινί, PLUT. <i>Artax. 7,<\/i> en venir aux mains avec qqn ;<br\/><b>      4<\/b> <i>fig<\/i>. aboutir ensemble à, marcher d’accord, s’accorder, <i>avec<\/i> πρός <i>et l’acc<\/i>. HDT. <i>1, 53 ; avec le dat<\/i>. XÉN. <i>Cyr. 8, 2, 27 ;<\/i><br\/><b>      5<\/b> concourir, concorder, DÉM. <i>214, 7 ;<\/i> ISOCR. <i>130<\/i> b ; <i>avec idée de temps,<\/i> coïncider avec, <i>dat<\/i>. SOPH. <i>Tr. 295 ; abs<\/i>. ESCHL. <i>fr. 299 ;<\/i> EUR. <i>Or. 1215 ;<\/i><br\/><b>   III<\/b> se replier sur soi-même, se contracter, HPC. <i>Fract. 775 ;<\/i> XÉN. <i>Cyn. 10, 17 ;<\/i> εἰς ἑαυτήν, PLUT. <i>M. 97, 8<\/i> d, se replier sur elle-même."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>fut.<\/i> -δραμοῦμαι X. <i>An.<\/i> 7.6.6; <i>aor.2<\/i> συνέδραμον (v. infr.); <i>pf.<\/i> -δεδράμηκα PTeb. 48.26 (ii BC) : — <b>run together so as to meet<\/b> in battle, <b>encounter<\/b>, Πηνέλεως δὲ Λύκων τε συνέδραμον <i>Il.<\/i> 16.335; ξιφέεσσι σ. <i>ib.<\/i> 337; εἰς τὰς χεῖρας σ. Plb. 2.33.5; σ. εἰς χεῖράς τινι Plu. <i>Art.<\/i> 7; <i>metaph<\/i>, εἰπὲ τῷ μόρῳ ξυντρέχει say with what death <b>she has met<\/b>, S. <i>Tr.<\/i> 880 (lyr.).<br\/><b>assemble, gather together<\/b>, Hdt. 8.71; ἐς τὴν ὁδόν Id. 2.121. δ΄; εἰς τὴν ἐκκλησίαν Lycurg. 16; <b>run up to the rescue<\/b>, Plu. <i>Cam.<\/i> 27; συνδράμετε, Ῥωμαῖοι, Lat. <b>concurrite<\/b>, POxy. 33 iii 8 (ii AD); συνδραμόντων πλειόνων καὶ ἐπιτιμώντων αὐτῷ PLond. 1.106.19 (ii BC); ἐξέπεσον ἐκ τῆς ἰδίας, συνδραμόντων ἐπ’ αὐτοὺς τῶν ὁμοεθνῶν, διὰ τὸ παρασπονδῆσαι τοὺς αὑτῶν οἰκείους Plb. 2.7.6; of clouds, <b>gather<\/b>, Hdt. 1.87; of liquids, κάθυδρος οὗ κρατὴρ μειλιχίων ποτῶν ῥεύματι συντρέχει <b>is mingled with…<\/b>, S. <i>OC<\/i> 160 (lyr.); πρὸς τὴν τῆς ἐκμυζήσεως συναίσθησιν πλεῖον ἐπὶ τοὺς τόπους συντρέχει [τὸ γάλα] Sor. 1.77, cf. Gal. 15.512; ὑπερθοῦ… ἵνα καὶ τὰ κοῦφά σοι συνδράμῃ wait… till your jars <b>come in (accumulate)<\/b>, PFlor. 134*. 7 (iii AD); τῶν ἀργυρίων ὀφλόντων συνδραμεῖν PLips. 64.13 (iv AD); ἔλεγεν… συντρέχειν ἔτη πρὸς τὰ πή said the total <b>amounted to<\/b> 88 years, UPZ 162v32 (ii BC).<br\/><b>concur, agree<\/b>, ἀμφοτέρων ἐς τὠυτὸ αἱ γνῶμαι συνέδραμον Hdt. 1.53; συντρέχειν τοῖς κριταῖς <b>concur in the choice of<\/b> judges, X. <i>Cyr.<\/i> 8.2.27; μηκέτι τῆς βουλήσεως συνδραμούσης Alex.Aphr. <i>de An.<\/i> 73.2. of lines, <b>run together, meet<\/b>, εἰς μίαν βάσιν E. <i>Fr.<\/i> 382.12; <i>metaph<\/i>, δεῖ τινα τέσσαρα συνδραμεῖν εἰς οἴκου σύστασιν Arist. <i>Fr.<\/i> 182; κατὰ τὴν πρόθεσιν αὐτῷ συντρεχόντων τῶν πραγμάτων Plb. 3.43.11.<br\/><b>concur, coincide<\/b>, of points of time, εἰ μὴ τέρμα συντρέχοι βίου A. <i>Fr.<\/i> 362; τοῦ… χρόνου τὸ μῆκος αὐτὸ σ. exactly <b>coincides<\/b>, E. <i>Or.<\/i> 1215; εἰς ταὐτὸν τὸ δίκαιον ἅμα καὶ ὁ καιρὸς καὶ τὸ συμφέρον συνδεδράμηκεν D. 17.9, cf. Isoc. 6.68; of symptoms, Sor. 2.8; impers., συντρέχει εἰς ἓν τόδε <b>there is a concurrence<\/b> in this one point, E. <i>Fr.<\/i> 580; σ. τινί <b>concur<\/b> or <b>coincide with<\/b>, S. <i>Tr.<\/i> 295; συντρέχει τῇ γνώσει τὸ τερπνόν Epicur. <i>Sent.Vat.<\/i> 27 (= Metrod. <i>Fr.<\/i> 47); σ. τῇ διαβολῇ <b>concur in, second<\/b>, Luc. <i>DMeretr.<\/i> 10.4, cf. Mitteis <i>Chr.<\/i> 96.11 (iv AD); σ. βασιλῆϊ <b>vie with<\/b>, <i>AP<\/i> 7.420 (Diotim.).<br\/><b>run together, shrink up<\/b>, μύες Hp. <i>Fract.<\/i> 35; τρίχες X. <i>Cyn.<\/i> 10.17, cf. Arist. <i>GA<\/i> 782b27; πλεκτάνη σ. εἰς ἑαυτήν Plu. 2.978d; χιτῶνος ἐπανισταμένου καὶ… εἰς ἑαυτὸν σ. (with the respiration) Gal. 8.744; εἰς ἑαυτό, of a tumour, <b>disappear<\/b> on pressure, Aët. 7.86; συντρέχοντος τοῦ δέρματος διὰ τὴν ἰδίαν μαλακότητα <b>yielding<\/b>, Antyll. or lleliod. ap. Orib. 45.18.33.<br\/><b>run a race with<\/b>, τινι Pl. <i>Plt.<\/i> 266c.<br\/><b>run alongside<\/b>, X. <i>Cyr.<\/i> 2.2.9; συμπαίξωμεν συνδράμωμεν Philostr. Ep. 55.<br\/><b>run away together<\/b>, σὺν τοῖς λοιποῖς γεωργοῖς PTeb. <i>l.c.<\/i> (unless in signf. 1.2)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(τρέχω),<br\/><b>1)<\/b> <i>zusammenlaufen<\/i> ; κάθυδρος οὗ κρατὴρ μειλιχίων ποτῶν ῥεύματι συντρέχει, Soph. <i>O.C<\/i>. 158 ; ἐς τὴν ὁδόν, Her. 2.121.4 ; von Wolken, <i>sich zusammenziehen<\/i>, 1.87 ; συνδεδράμηκε σχεδὸν ἅπασα ἡ πόλις, Luc. <i>Alex<\/i>. 13 ; – bes.<br\/>   <b>a)<\/b> im feindlichen Sinne, <i>im Kampfe an einander geraten<\/i>, συνέδραμον, <i>Il<\/i>. 16.335, 337, u. in späterer Prosa ; συνδραμόντων ἐπ' αὐτοὺς τῶν ὁμοεθνῶν, Pol. 2.7.6, u. öfter.<br\/>   <b>b)<\/b> im freundlichen Sinne, <i>übereinkommen, sich vereinigen<\/i> ; πολλή 'στ' ἀνάγκη τῇδε τοῦτο συντρέχειν, Soph. <i>Trach<\/i>. 294 ; αἱ γνῶμαι συνέδραμον εἰς τωὐτό, Her. 1.53 ; συντρέχειν τοῖς κριταῖς, <i>sich über die Wahl der Richter vereinigen<\/i>, Xen. <i>Cyr<\/i>. 8.2.27 ; τοιαύτης συνδραμούσης προθυμίας αὐτῷ, Pol. 8.17.6. – Daher<br\/>   <b>c)<\/b> übertr., <i>übereinstimmen, zusammentreffen, zutreffen<\/i> ; χρόνου τὸ μῆκος αὐτὸ συντρέχει, Eur. <i>Or<\/i>. 1215 ; εἰς ταὐτὸ τὸ δίκαιον ἅμα καὶ ὁ καιρὸς καὶ τὸ συμφέρον συνδεδράμηκε, Dem. 17.9 ; οἱ χρόνοι συντρέχουσιν, Pol. 4.2.2, u. öfter.<br\/>   <b>d)<\/b> <i>zusammenlaufen, -schrumpfen, sich krümmen<\/i>, wie Haare von der Hitze, Xen. <i>Cyn<\/i>. 10.17.<br\/><b>2)<\/b> <i>gemeinschaftlich, ebenfalls laufen<\/i>, Plat. <i>Polit<\/i>. 266c."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>συν-τρέχω <\/b><br\/> [in LXX: Psa.50:18 (עִם רָצָה), עִם רָצָה), 2Ma.2:1-32, Jdt.4.1-15 * ;] <br\/><b>to run together or with<\/b>: before ἐκεῖ, Mrk.6:33; πρόσ, with accusative, Act.3:11; metaph., 1Pe.4:4.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}