{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CF%85%CE%BD%CE%B1%CF%80%CE%BF%CE%BB%CE%B1%CF%85%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-17 14:40:47",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "συναπολαύω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "συναπολαύω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>συν·απολαύω :<br\/>      1<\/b> participer à la jouissance de, <i>gén<\/i>. DS. <i>Exc. p. 22 Mai ;<\/i> LUC. <i>Musc. enc. 8 ;<\/i> τινί, THÉM. <i>57<\/i> d, avec qqn ; <i>abs<\/i>. ARSTT. <i>H.A. 9, 39, 5 ; Eud. 7, 12, 4 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> participer à la jouissance <i>ou<\/i> au dommage, ARSTT. <i>Probl. 5, 22, 1 ; Pol. 5, 4, 4 ;<\/i> THÉM. <i>7<\/i> b, <i>14<\/i> a ;<br\/><b>      3<\/b> participer à, <i>en gén<\/i>. TH. <i>C.P. 6, 8, 3<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>share in the enjoyment<\/b>, Arist. <i>HA<\/i> 623a24, <i>EE<\/i> 1244b18; τινος <b>of<\/b> a thing, D.S. 9.20, Luc. <i>Musc. Enc.<\/i> 8, Diog.Oen. 1, <i>Supp.Epigr.<\/i> 4.259 (Panamara); τινι <b>with<\/b> a person, Them. <i>Or.<\/i> 4.57d, etc.<br\/><b>share in the good or evil of<\/b>…, τὸ ἀσύμμετρον… οὐ σ. τῶν μερῶν Arist. <i>Pr.<\/i> 883a15; in bad sense, αἱ στάσεις συναπολαύειν ποιοῦσι τὴν ὅλην πόλιν make it <b>suffer with them<\/b>, Id. <i>Pol.<\/i> 1303b32; σ. νόσου, τοῦ κακοῦ, Them. <i>Or.<\/i> 1.7b, Max.Tyr. 18.9; τῆς ἀναθυμιάσεως Gal. 18(2).74; cf. ἀπολαύω II. 1. simply, <b>share in, have somewhat of<\/b>, τινος Thphr. <i>CP<\/i> 6.8.3."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>mit davon genießen, Nutzen oder Schaden haben<\/i> ; Arist. <i>eth. Eud<\/i>. 7.12, <i>probl<\/i>. 5.22 ; Luc. <i>musc.enc<\/i>. 8."
                }
            ]
        }
    ]
}