{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CF%85%CE%BD%CE%B1%CF%80%CE%B1%CF%81%CF%84%CE%B9%CC%81%CE%B6%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-20 02:09:25",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "συναπαρτίζω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "συναπαρτίζω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>συν·απαρτίζω :<br\/>   I <i>tr.<\/i><\/b> rendre égal <i>ou<\/i> semblable à, <i>dat<\/i>. CLÉM. <i>544 ;<\/i><br\/><b>   II <i>intr<\/i>.<br\/>      1<\/b> correspondre à, <i>dat<\/i>. DH. <i>Comp. 26 commenc. ;<\/i> STR. <i>616 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> s’étendre contre <i>ou<\/i> le long de, <i>dat<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>bring to an end together with<\/b>, [λόγῳ] λόγον Sor. 1.126; — Pass., <b>come to an end together with<\/b>, Alex.Aphr. <i>in Sens.<\/i> 115.22. intr., <b>to be commensurate with, vary with<\/b>, ἡ τῶν σκελῶν κίνησις (in walking) σ. τι τῇ ὁρμῇ Chrysipp. <i>Stoic.<\/i> 3.114.<br\/><b>come to an end simultaneously with<\/b>, [κῶλα] μὴ συναπαρτίζοντα τοῖς στίχοις D.H. Comp. 26, cf. 22, Hermog. <i>Inv.<\/i> 4.4, prob. cj. in D.H. <i>Dem.<\/i> 39. of a place, <b>to be of the same length as<\/b>, τῇ νήσῳ Str. 13.2.2; similarly, τῷ μὴ συναπαρτίζειν τὸ ζῴδιον τῷ δωδεκάτῳ μέρει τοῦ ζῳδιακοῦ <i>Sch. Arat.<\/i> 545."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>womit oder wonach gleich, gerade oder vollkommen machen, ausfüllen<\/i>, Sp.; – intr., <i>gleich-, übereinkommen, entsprechen<\/i>, Strab."
                }
            ]
        }
    ]
}