{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CF%85%CE%BC%CF%80%CE%BD%CE%B5%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-17 15:04:38",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "συμπνέω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "συμπνέω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>συμ·πνέω<\/b>, souffler <i>ou<\/i> respirer avec, <i>dat<\/i>. ANTH. <i>7, 595 ;<\/i> M. ANT. <i>8, 54 ; d’où fig<\/i>. être animé des mêmes sentiments, être d’accord avec, <i>dat<\/i>. ESCHL. <i>Ag. 187 ;<\/i> PLAT. <i>Leg. 708<\/i> d ; <i>abs<\/i>. DÉM. <i>284, 17 ;<\/i> ARSTT. <i>Pol. 5, 3, 11 ;<\/i> εἴς τι, EL. <i>N.A. 3, 44,<\/i> unir ses efforts, conspirer vers un même but."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "poet. συμπνείω <i>Supp.Epigr.<\/i> 7.12.11 (Susa, i BC) : — <b>breathe together with<\/b>, τινι M.Ant 8.54, <i>AP<\/i> 7.595 (Jul.); <i>metaph<\/i>, ἐμπαίοις τύχαισι συμπνέων <b>going along with<\/b> the sudden blasts of fortune, <b>yielding<\/b> or <b>bowing<\/b> to them, A. <i>Ag.<\/i> 187 (lyr.); συμπνέον τῇ ὀργῇ, gloss on ἔγχεος ζακότοιο, <i>Sch. Pi. N.<\/i> 6.90. abs., <b>coalesce, achieve unity<\/b>, Pl. <i>Lg.<\/i> 708d, Arist. <i>Pol.<\/i> 1303a26, Plu. <i>Comp. Lyc. Num.<\/i> 4; συμπνευσάντων ἡμῶν καὶ Θηβαίων D. 18.168; οἱονεὶ σ. ἐς γάμον Ael. <i>NA<\/i> 3.44."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(πνέω), <i>zusammen wehen<\/i>, übertr., <i>bereinstimmen<\/i> ; ἐμπαίοις τύχαισι συμπνέων, Aesch. <i>Ag<\/i>. 180 ; Plat. <i>Legg<\/i>. IV.708d ; συμπνεύσαντες καὶ μιᾷ γνώμῃ χρώμενοι, Pol. 30.2.8 ; οὐκέτι συμπνευσάντων ἡμῶν καὶ τῶν Θηβαίων, Dem. 18.168 ; <i>sich vereinigen<\/i>, εἴς τι, wozu, z.B. τἰς γάμον, Ael. <i>H.A<\/i>. 3.44."
                }
            ]
        }
    ]
}