{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CF%85%CE%BC%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%B1%CE%BA%CE%B1%CE%BB%CE%B5%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-20 16:28:18",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "συμπαρακαλέω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "συμπαρακαλέω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>συμ·παρακαλέω-ῶ<\/b> <font color='purple'>[κᾰ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> exhorter ensemble : ἐπί τι, PLAT. <i>Rsp. 555<\/i> a, à qqe ch. ;<br\/><b>      2<\/b> inviter en même temps, <i>acc<\/i>. XÉN. <i>Cyr. 3, 3, 21 ;<\/i> εἰς τὴν θήραν, XÉN. <i>Cyr. 8, 1, 38,<\/i> à la chasse ;<br\/><b>      3<\/b> invoquer en même temps : σ. θεοὺς σῶσαι τὴν πατρίδα, DIN. <i>98, 28,<\/i> supplier en même temps les dieux de sauver la patrie ;<br\/><b>      4<\/b> demander <i>ou<\/i> réclamer en même temps : πρέσϐεις, XÉN. <i>Hell. 4, 8, 13,<\/i> demander aux alliés de joindre leurs ambassadeurs à ceux qu’ils envoyaient eux-mêmes."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>call upon<\/b> or <b>exhort together<\/b>, ἐπὶ συμμαχίαν Pl. <i>R.<\/i> 555a; <b>invite at the same time<\/b>, εἰς τὴν θήραν X. <i>Cyr.<\/i> 8.1.38; ἥρωας σ. οἰκήτορας <b>invite<\/b> them as…, <i>ib.<\/i> 3.3.21; c. inf., σῶσαι Din. 1.65; <b>summon at the same time<\/b>, ἀπὸ τῶν συμμάχων πρέσβεις X. <i>HG<\/i> 4.8.13."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(καλέω), <i>mit zurufen, herbeirufen<\/i> ; ἐπὶ ξυμμαχίαν, Plat. <i>Rep<\/i>. VIII.555a ; ἥρωας, Xen. <i>Cyr<\/i>. 3.3.21 ; εἴς τι, 8.1.38 ; ἀπὸ τῶν συμμάχων πρέσβεις, <i>Hell<\/i>. 4.8.13 ; <i>ermahnen<\/i>, τινὶ τὰς δυνάμεις, Pol. 5.83.3."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>συν-παρα-καλέω<\/b> (Rec. συμπ-), -ῶ, <br\/> to call upon or exhort together (Plat.). Pass., <b>to be strengthened or comforted with and among<\/b>: Rom.1:12.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}