{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CF%85%CE%B3%CE%BA%CE%B1%CC%81%CE%BC%CF%80%CF%84%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 04:25:50",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "συγκάμπτω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "συγκάμπτω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>συγ·κάμπτω<\/b>, <i>anc. att<\/i>. <b>ξυγ·κάμπτω<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>ao. pass<\/i>. συνεκάμφθην, <i>pf. part<\/i>. συγκεκαμμένος) :<\/font><br\/><b>      1 <i>tr.<\/i><\/b> contracter <i>ou<\/i> ramasser sur soi en courbant, en pliant, HPC. <i>Art. 791 ;<\/i> PLAT. <i>Phæd. 60<\/i> b ; <i>au pass<\/i>. XÉN. <i>Eq. 7, 2 ; 12, 5 ;<\/i> PLAT. <i>Phæd. 98<\/i> d ; ARSTT. <i>Probl. 6, 3, etc. ;<\/i><br\/><b>      2 <i>intr.<\/i><\/b> se courber, SPT. <i>4Reg. 4, 35<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>bend<\/b>, τὸ σκέλος Hp. <i>Art.<\/i> 14, Pl. <i>Phd.<\/i> 60b; συγκάμψας τὰν χῆρα καθ’ ἕνα ἐκτείνειν τῶν δακτύλων IG4²(1).121.28 (Epid., iv BC); of legs, arms, spine, etc., Diocl. <i>Fr.<\/i> 141; τὸν νῶτόν τινων LXX Ps. 68 (69).24; intr., <b>bend down<\/b>, <i>ib.<\/i> 4 Ki. 4.35; — Pass., opp. ἐκτείνεσθαι, X. <i>Eq.<\/i> 12.5; συγκεκαμμένῳ τῷ σκέλει, of a person mounting a horse, <i>ib.<\/i> 7.2; συγκεκαμμένος τοῖς δακτύλοις with the fingers <b>doubled up<\/b>, D.L. 6.29; esp. of the action of sitting down, συγκαμφθεὶς κάθημαι Pl. <i>Phd.<\/i> 98d, cf. Hp. <i>Off.<\/i> 9, Arist. <i>Pr.<\/i> 885b34; of the foetus in the womb, Id. <i>HA<\/i> 586b1, Sor. 2.60; of the chest in phthisis, Hp. <i>Loc. Hom.<\/i> 14; of animals <b>lying down with their knees bent under them<\/b>, σ. ἡ βοῦς Arist. <i>HA<\/i> 575a14; — in Pass. also, <b>bend together with<\/b>, ἐπιφανείας συγκάμπτεσθαι τοῖς σώμασιν Plu. 2.63c."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>zusammenbiegen, krümmen<\/i> ; συνέκαμψε τὸ σκέλος, Plat. <i>Phaed<\/i>. 60b ; συγκαμφθεὶς κάθημαι, 98d ; Xen. <i>Eq<\/i>. 7.2 ; – med., τινί, Plut. <i>discr. adul. et amic<\/i>. 31."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>συν-κάμπτω<\/b><br\/> (Rec. συγκ-), [in LXX: Psa.68:10, 23 (מעד hi.), etc. ;] <br\/><b>to bend completely, bend together<\/b>: τ. νῶτον, figuratively, Rom.11:10 (LXX).†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}