{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B1%CF%84%CE%BF%CC%81%CF%80%CE%B5%CE%B4%CE%BF%CE%BD?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-17 15:15:24",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "στρατόπεδον",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "στρατόπεδον",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>στρατό·πεδον, ου (τὸ)<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font><br\/><b>   I<\/b> le sol sur lequel campe une armée, campement, camp, HDT. <i>4, 114 ;<\/i> ESCHL. <i>Sept. 79 ;<\/i> EUR. <i>Rhes. 522 ;<\/i> ATT. ;<br\/><b>   II<\/b> troupe campée, armée dans un camp, HDT. <i>1, 76 ; 5, 113 ; 9, 51, etc. ;<\/i> SOPH. <i>Ph. 10, etc. ; d’où<\/i> armée, <i>en gén. ; p. anal<\/i>. flotte, HDT. <i>8, 81, 94 ;<\/i> THC. <i>1, 117 ;<\/i> XÉN. <i>Hell. 6, 3, 18 ; particul. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> <i>à Rome,<\/i> la légion, POL. <i>1, 16, 2 ;<\/i> DC. <i>38, 47 ; 55, 23 etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> troupe, <i>en gén<\/i>. PLAT. <i>Rsp. 568<\/i> d.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. στρατός, πέδον.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, <b>camp, encampment<\/b>, Hdt. 5.63, A. <i>Th.<\/i> 79 (lyr.), S. <i>Ph.<\/i> 10, Gal. 15.709; Στρατόπεδα, name of a part of Egypt, Hdt. 2.154, cf. 112; hence, <b>encamped army<\/b>, Id. 4.114, Gal. 15.119, etc. ; in both senses, Th. 2.81. at Rome, the <b>Castra Praetoriana<\/b>, D.C. 60.1, al. generally, <b>army<\/b>, Hdt. 1.77, 9.51, 53; also, <b>squadron<\/b> of ships, Id. 8.94, Th. 1.117, Lys. 21.6, IG1². 105.29; σ. ναυτικὰ καὶ πεζικά X. <i>HG<\/i> 6.3.18. the Roman <b>legion<\/b>, Plb. 1.16.2, BGU 362 xi 15 (iii AD), D.C. 55.23, etc.<br\/><b>the court<\/b> or <b>suite<\/b> of the emperor or his representative, Jul. Ep. 46."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, eigtl. <i>der Boden, auf dem die Krieger sich gelagert haben<\/i> (s. Her. 2.154 u. nom. propr.), <i>das Heerlager<\/i> ; μεθεῖται στρατὸς στρατόπεδον λιπών, Aesch. <i>Spt<\/i>. 79, Soph. <i>Phil<\/i>. 10 ; Eur. <i>Rhes<\/i>. 593 u. öfter, Her. u. sonst in Prosa <i>gelagertes Heer<\/i>, übh. <i>Heerschar<\/i>, στρατοπέδῳ πορεύεσθαι, Isocr. 4.87 ; συνταράττειν τὸ στρ., 4.147 ; τάξαι τὸ στρατόπεδον, Plat. <i>Legg<\/i>. III.687a, der auch gegenüberstellt εἴτε πόλει εἴτε στρατοπέδῳ, <i>Rep<\/i>. I.351e, auch <i>die Flotte<\/i>, Thuc. 1.117 ; Lys. 21.6 ; Xen. <i>Cyr<\/i>. 3.3.27 u. öfter ; bei Pol. auch die röm. <i>legio<\/i>, 1.16.2, 26, 6."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>στρατό-πεδον<\/b>, -ου, τό<br\/> (στρατός + πέδον, a plain), [in LXX: Jer.34:1 (חַיִל), 2Ma.8:12, al. ;] <br\/>__(a) <b>a military camp<\/b>; <br\/> __(b) <b>an army<\/b>: Luk.21:20.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}