{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CF%84%CE%B9%CC%81%CE%BE?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-10 13:13:11",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "στίξ",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "στίξ",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>*στίξ (ἡ)<\/b> (<i>seul. gén. sg<\/i>. στιχός, <i>acc. sg<\/i>. στίχα ; <i>plur. nom<\/i>. στίχες, <i>acc<\/i>. στίχας) rang, rangée, <i>particul<\/i>. rangée de combattants, IL. <i>16, 173 ; 20, 362 ;<\/i> HÉS. <i>Sc. 178 ;<\/i> κατὰ στίχας, IL. <i>3, 326 ;<\/i> ἐπὶ στίχας, IL. <i>18, 602,<\/i> en rangs, par rangées ; <i>ttef<\/i>. κατὰ στίχας, à travers les rangs, IL. <i>16, 820, etc. ; en parl. d’animaux,<\/i> HÉS. <i>Sc. 170, etc. ; de choses<\/i> (vers, PD. <i>P. 4, 100 ;<\/i> livres, ANTH. <i>7, 56, etc<\/i>.).<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Gén. sg<\/i>. στιχός, IL. <i>16, 173 ; 20, 362, etc. ; acc<\/i>. στίχα, SIM. <i>fr. 136 Bgk<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. στείχω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "*στίξ, ἡ, im nom. ungebräuchlich, s. στίχος, kommt nur vor im gen.) στιχός, im nom. u. acc. plur. στίχες, στίχας, <i>die Reihe<\/i>, bes. von Kriegern, <i>Schlachtreihe, das Glied in der Schlachtordnung<\/i> ; στιχὸς εἶμι διαμπερές, <i>die Schlachtordnung, Il<\/i>. 20.362 ; singul. nur noch 16.173 ; κρατεραὶ στίχες ἀσπιστάων, 4.90 ; oft στίχες ἀνδρῶν, wie Hes. So. 170, gew. vom Fußvolk ; doch auch στίχες ἡρώων τε καὶ ἵππων, <i>Il<\/i>. 20.326 ; κατὰ στίχας, <i>nach Reihen, reihenweise<\/i>, 3.326 ; auch ἐπὶ στίχας, 18.602 ; Pind. ποτὶ δυσμενέων ἀνδρῶν στίχας, <i>N<\/i>. 9.38 ; auch ἀνέμων, <i>die Reihenfolge, Ordnung, P<\/i>. 4.210, wie ἐπέων <i>ib<\/i>. 57 ; τάσσοντα πολεμίων στίχας, Eur. <i>Heracl<\/i>. 676, u. öfter, wie Aesch. <i>Spt<\/i>. 907 ; στίχες λαῶν, Ar. <i>Equ<\/i>. 163 ; sp.D., τὰ δ' ἐπὶ στίχας ἤγαγεν αἰών, <i>in Ordnung bringen<\/i>, Ap.Rh. 4.680. Vgl. das in Prosa üblichere στίχος und στοῖχος. Es ist verwandt mit στείχω."
                }
            ]
        }
    ]
}