{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CF%84%CE%B7%CD%82%CE%B8%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-17 01:19:45",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "στῆθος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "στῆθος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>εος-ους (τὸ) :<br\/>   I<\/b> poitrine, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> partie centrale de la poitrine, poitrine de l’homme et de la femme, IL. <i>4, 480 ; 5, 19 ; 8, 326, etc. ; au plur<\/i>. IL. <i>5, 41 ; 19, 285 ;<\/i> OD. <i>22, 93 ;<\/i> poitrail des chevaux, IL. <i>11, 282 ; 12, 204 ;<\/i> des chiens, XÉN. <i>Cyn. 4, 1 ; particul. :<\/i> la poitrine comme siège du souffle et de la voix, IL. <i>3, 221 ; 9, 610 ;<\/i> comme siège du cœur, IL. <i>1, 189 ;<\/i> OD. <i>1, 341, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>p. suite, fig<\/i>. la poitrine comme siège des sentiments <i>ou<\/i> des passions, <i>càd<\/i>. cœur, âme, <i>au plur<\/i>. IL. <i>1, 83 ; 2, 142 ; 4, 309, etc. ;<\/i> OD. <i>3, 18, etc. ;<\/i> ESCHL. <i>Sept. 563, 865 ; en prose, au sg<\/i>. PLAT. <i>Phædr. 235<\/i> c, <i>236<\/i> c ;<br\/><b>      3<\/b> os de la poitrine, sternum, HPC. <i>791<\/i> h ; poitrine <i>en gén<\/i>. HPC. <i>24, 5, etc. ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>p. anal. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> partie charnue du dedans de la main <i>ou<\/i> du pied, près des doigts, ARSTT. <i>H.A. 1, 15, 6 ;<\/i> HPC. <i>276, 9 ; 822<\/i> c ; <i>1120<\/i> b ; <i>1153<\/i> h ; ANTYLL. <i>107 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> sorte de tumeur du foie, ARÉT. <i>Cur. m. acut. 2, 6 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> banc de sable, POL. <i>4, 41, 2<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Gén. pl. poét<\/i>. στηθέων, ESCHL. <i>ll. cc. ; gén. pl. épq<\/i>. στήθεσφιν, IL. <i>5, 41 ;<\/i> OD. <i>22, 93 ; dat. pl. poét<\/i>. στήθεσσιν, IL. <i>2, 142, etc. ; acc. pl. poét<\/i>. στήθεα, IL. <i>19, 285, etc. ; dor<\/i>. στᾶθος, CALL. <i>L. Pall. 88<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>obscure<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "εος, τό, <b>breast<\/b>, of both sexes, being the front part of the θώραξ, divided into two μαστοί (Arist. <i>HA<\/i> 493a12, <i>PA<\/i> 688a13, al.), Hom. and later (cf. στέρνον), esp. in Prose, rare (and usu. <i>metaph<\/i>) in post-Homeric verse; found once in Pi., twice in B., twice in A., never in S. or E. (v. infr. I, II); βάλε σ. παρὰ μαζόν <i>Il.<\/i> 4.480; ἔβαλε σ. μεταμάζιον 5.19; κληῒς ἀποέργει αὐχένα τε στῆθός τε 8.326, cf. Pl. <i>Ti.<\/i> 69e, 79c (pl.), <i>Prt.<\/i> 352a (pl.); in pl., διὰ στήθεσφιν (Ep. gen.) ἔλασσε <i>Il.<\/i> 5.41; στήθεά τ’ ἠδ’ ἁπαλὴν δειρήν (of Briseis) 19.285; of animals, 11.282, 16.163, al., cf. X. <i>Cyn.<\/i> 4.1, Arist. <i>HA<\/i> 496a9, 15, al., PCair. Zen. 532.7, 18 (iii BC), BGU 469.7 (ii AD); σ. φάσσης ἑψημένης Sor. 2.41, cf. 1.51; as the seat of the voice and breath, <i>Il.<\/i> 3.221, 9.610, B. 5.15, A. <i>Th.<\/i> 563 (lyr.), 865 (anap.); more freq. as the seat of the heart, <i>Il.<\/i> 1.189, <i>Od.<\/i> 1.341, Sappho 2.6, etc. ; <b>chest<\/b>, Hp. <i>Prorrh.<\/i> 1.70, Ar. <i>Nu.<\/i> 1012, 1017 (both anap.), Th. 2.49 (pl.), Diocl. <i>Fr.<\/i> 142, IG4²(1).121.100 (pl., <i>Epid.<\/i>, iv BC), freq. in Arist. (v. supr.), PEnteux. 79.7 (iii BC), PTeb. 316.19 (i AD), Sor. 1.70b, al. ; τὰ σ.<br\/><b>breasts<\/b> of a woman, Hp. <i>Mul.<\/i> 2.133. <i>metaph<\/i>, <b>the breast as the seat of feeling and thought<\/b>, as we use <b>heart<\/b>, freq. in Hom., but always in pl., θυμὸν ἐνὶ στήθεσσιν ὄρινε <i>Il.<\/i> 2.142, al. ; θάρσος ἐνὶ σ. ἐνῆκεν 17.570; ἔχει κότον… ἐν σ. ἑοῖσι 1.83; ἐν γάρ τοι σ. μένος πατρώϊον ἧκα 5.125; νόον καὶ θυμὸν ἐνὶ σ. ἔχοντες 4.309; μῆτιν ἐνὶ σ. κέκευθε <i>Od.<\/i> 3.18, cf. Pi. <i>Fr.<\/i> 218, B. 10.54; in Prose, εἰπεῖν ἃ ἔφησθα ἐν τῷ σ. ἔχειν Pl. <i>Phdr.<\/i> 236c; πλῆρες τὸ σ. ἔχειν <i>ib.<\/i> 235c. = στέρνον III, <b>breastbone<\/b>, Hp. <i>Art.<\/i> 14.<br\/><b>ball of the foot<\/b>, <i>ib.<\/i> 55, 58, cf. <i>Epid.<\/i> 4.1, Ruf. <i>Onom.<\/i> 125; τὸ σαρκῶδες [τοῦ ποδὸς] κάτωθεν στῆθος Arist. <i>HA<\/i> 494a13; <b>ball of the hand<\/b> (below the thumb), Ruf. <i>Onom.<\/i> 86; (below the fingers), Gal. 14.704; <b>palm<\/b>, <font color='darkorange'>dub.<\/font> in Hp. <i>Oss.<\/i> 9; cf. προστηθίς.<br\/><b>swelling, tumour<\/b>, ἐν τῷ ἥπατι Aret. <i>CA<\/i> 2.6 (pl.).<br\/><b>breastshaped hill<\/b> or <b>bank<\/b>, Plb. 4.41.3, PMasp. 169b47 (vi AD), cf. Hsch. (στῆθος has pan-Hellenic η, Sappho, Pi. <i>ll.cc.<\/i>, IG4²(1) <i>l.c.<\/i>, Call. <i>Lav. Pall.<\/i> 88, Theoc. 2.79, 15.108, 135.)"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό (ἵστημι, das Emporstehende),<br\/><b>1)<\/b> <i>die Brust<\/i>, sowohl bei Männern als bei Frauen ; Hom. im sing. u. im plur.; βάλε στῆθος παρὰ μαζόν, <i>Il<\/i>. 4.480 u. öfter ; ἔβαλε στῆθος μεταμάζιον, 5.19 ; κληῒς ἀποέργει αὐχένα τε στῆθός τε, 8.326 ; ὄπα μεγάλην ἐκ στήθεος ἵει, 3.221 ; Sitz des θυμός, τοῖσι δὲ θυμὸν ἐνὶ στήθεσσιν ὄρι νεν, 2.142 ; auch τόνδε νόον καὶ θυμὸν ἐνὶ στήθεσσιν ἔχοντες, 4.309 ; Sitz des Mutes, ἐν γάρ τοι στήθεσσι μένος πατρώϊον ἧκα, 5.125, 513 ; der Gedanken, οὔτε νόημα γναμπτὸν ἐνὶ στήθεσσι, 24.41 ; μή τί τοι ἄλλο ἐν στήθεσσι κακὸν μελέτω ἔργον τε ἔπος τε, <i>Od<\/i>. 2.304 ; Sitz der Leidenschaften, wie unser »Brust«, Ἥρῃ δ' οὐκ ἔχαδε στῆθος χόλον, <i>Il<\/i>. 4.24, 8.461, u. so von ἔρος u. κότος. – Ἀπὸ στήθους λέγειν, <i>aus dem Herzen, frisch von der Leber weg reden<\/i>. – Auch von Tieren, <i>Il<\/i>. 11.282, 12.204, 16.753, 17.22. – Aesch. ἱκνεῖται λόγος διὰ στηθέων, <i>Spt<\/i>. 545 ; οἶμαί σφ' ἐρατῶν ἐκ στηθέων ἥσειν ἄλγος ἐπάξιον, 847 ; – auch in Prosa im eigtl. Sinne, Thuc. 2.49, Plat. <i>Tim<\/i>. 69e, <i>Prot<\/i>. 352a ; στῆθος πελιὸν εἶχε, Dem. 47.59 ; von Hunden Xen. <i>Cyn<\/i>. 4.1 u. A.<br\/><b>2)<\/b> <i>der Ballen an der flachen Hand und der Hacken am Fuße<\/i>, τὸ σαρκῶδες κάτωθεν, Arist. <i>H.A<\/i>. 1.15.<br\/><b>3)<\/b> <i>ein brustförmig gerundeter Hügel von abgesetztem Flußsande, eine Sandbank<\/i> ; Pol. 4.41 ; Strab."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>στῆθος<\/b>, -ους, τό <br\/> [in LXX: Exo.28:23, 26 (29-30) (לֵב), etc. ;] <br\/><b>the breast<\/b>: Jhn.13:25 21:10, Rev.15:6; as a sign of penitence, τύπτειν (εἰς) τὸ σ., Luk.18:13 23:48,†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}