{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CF%84%CE%B5%CE%BD%CE%BF%CF%87%CF%89%CF%81%CE%B9%CC%81%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 02:39:55",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "στενοχωρία",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "στενοχωρία",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ας (ἡ) :<br\/>   I<\/b> espace étroit, resserré, THC. <i>2, 89 ; 4, 26 ; 7, 70 ;<\/i> XÉN. <i>An. 1, 5, 7 ; Hell. 1, 3, 7 ;<\/i> PLAT. <i>Leg. 708<\/i> b, <i>Theæt. 195<\/i> a ; <i>p. opp. à<\/i> εὐρυχωρία <i>et<\/i> ἄνεσις, PLUT. <i>M. 679<\/i> e ; <i>en parl. du temps,<\/i> courte durée, EL. <i>V.H. 2, 41 ; 3, 23 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>fig. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> détresse, POL. <i>1, 67, 1 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> anxiété, PLUT. <i>M. 182<\/i> b ; NT. <i>2Cor. 6, 4<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Ion<\/i>. στενοχωρίη, HPC. <i>Art. 791<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. στενόχωρος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Ion. -ίη, ἡ, <b>narrowness of space, a confined space<\/b>, Hp. <i>Art.<\/i> 14 (codd., but v. στενυγροχωρίη) σ. τῇ φάρυγγι παρέχειν <i>ib.<\/i> 41; <b>want of room<\/b>, by sea or land, Th. 2.89, 4.26, 30, Pl. <i>Lg.<\/i> 708b; ὑπὸ στενοχωρίας Id. <i>Tht.<\/i> 195a; opp. εὐρυχωρία and ἄνεσις, Plu. 2.679f, cf. 182b; σ. βίου <b>the short space<\/b> of life <b>remaining<\/b>, Ael. <i>VH<\/i> 2.41; τὸν λόγον ἀπὸ τῆς ἐκεῖ στενοχωρίας εἰς πεδίον ἐξαγάγῃ Lib. <i>Or.<\/i> 64.10. <i>metaph<\/i>, <b>straits, difficulty<\/b>, ἡ σ. τοῦ ποταμοῦ <b>difficulty of passing<\/b> the river, X. <i>HG<\/i> 1.3.7, cf. LXX De. 28.53, al. ; <b>distress<\/b>, OGI 339.103 (Sestos, ii BC); ἡ τῆς πόλεως Plb. 1.67.1, etc. ; ἡ τοῦ καιροῦ D.C. 39.34; pl. in 2 Ep. Cor. 6.4, PLond. 5.1677.11 (vi AD); also, <b>narrow limits<\/b>, prob. in Phld. <i>Rh.<\/i> 2.220 S."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <i>enger Raum<\/i> ; Thuc. 2.89, 4.30 u. öfter ; Plat. <i>Theaet<\/i>. 196a ; Xen. u. Folgde, wie Pol. 1.67.1 ; auch βίου, <i>kurzes Leben<\/i>, Ael. <i>H.A<\/i>. 2.40 ; übertr., <i>Verlegenheit, Not<\/i>, Machon bei Ath. VIII.348 (v. 13)."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>στενοχωρία<\/b>, -ας, ἡ (see supr.) <br\/> [in LXX for צוֹק, etc. ;] <br\/>narrowness of space, want of room (Thuc., al.). Metaph. (Ken., Polyb., Deu.28:53, Wis.5:3, al.), <b>difficulty, distress<\/b>: θλίψις καὶ (ἢ) σ., Rom.2:9 8:35 (EV, anguish); pl. (cf. Bl., § 32, 6; WM, 220), 2Co.6:4 12:10.†<br\/> <re><i>SYN.<\/i>: θλίψις, q.v <\/re> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}