{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CF%84%CE%B1%CF%84%CE%B9%CC%81%CE%B6%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 14:23:41",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "στατίζω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "στατίζω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<font color='purple'>[ᾰ]<\/font> se tenir, EUR. <i>El. 316 ;<\/i><br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> <i>m. sign<\/i>. EUR. <i>Alc. 90 conj<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. στατός.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>poet.<\/i> for ἵστημι, <b>place<\/b>, πόδα S. <i>Inach.<\/i> in PTeb. 692 iii 12; — Pass., = ἵσταμαι, <b>stand<\/b>, E. <i>Alc.<\/i> 89 (lyr.). <i>Act.<\/i> intr., <b>stand<\/b>, Id. <i>El.<\/i> 316. = στατιωνίζω, POxy. 2130.23 (iii AD), 65.1 (iii\/iv AD). <i>Med.<\/i>, <b>establish, prove<\/b>, ὅτι… Phld. <i>Sign.<\/i> 26."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "στατίζομαι, poet. statt ἵστημι, ἵσταμαι, im med., Eur. <i>Alc<\/i>. 90. Das act. braucht Eur. aber auch in intrans. Bdtg, <i>sich stellen, stehen<\/i>, πρὸς ἕδρας Ἀσιήτιδες δμωαὶ στατίζουσι, Eur. <i>El<\/i>. 316."
                }
            ]
        }
    ]
}