{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B1%CC%81%CF%83%CF%83%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 00:56:28",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "σταλάσσω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "σταλάσσω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<i>att<\/i>. <b>-άττω<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>ao<\/i>. ἐστάλαξα)<\/font> <font color='purple'>[τᾰ]<\/font><br\/><b>      1 <i>tr.<\/i><\/b> faire couler <i>ou<\/i> verser goutte à goutte, <i>acc<\/i>. EUR. <i>Hel. 633, Hipp. 741, etc. ;<\/i> LYC. <i>37, etc. ;<\/i><br\/><b>      2 <i>intr.<\/i><\/b> couler goutte à goutte, EUR. <i>Ph. 1388 ;<\/i> SAPPH. <i>fr. 116 Bgk<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ σταλάττω, PORPH. (PTOL. <i>Harm. p. 195, 10<\/i>).<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. σταλάω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "late σταλάττω (Porph. <i>in Harm.<\/i> p. 195.10 W.); <i>aor.<\/i> ἐστάλαξα Lyc. 37, LXX Mi. 2.11; <b>let drop<\/b>, δάκρυ σ. E. <i>Hel.<\/i> 633 (lyr.); σ. ἐς οἶδμα… δακρύων… αὐγάς Id. <i>Hipp.<\/i> 738 (lyr.); σκηπτὸς ς.… φόνον Id. <i>Andr.<\/i> 1046 (lyr.); ἠμιτύβιον σταλάσσον a napkin <b>dripping wet<\/b>, Sappho 116; <i>metaph<\/i>, τοὺς ἐν τῷ διαλέγεσθαι δυσφόρους καὶ κατ’ ὀλίγας λέξεις σταλάττοντας Porph. <i>l.c.<\/i> <b>drop, drip<\/b>, E. <i>Ph.<\/i> 1388."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "att. <b>-ττω<\/b>, = σταλάζω, <i>tröpfeln<\/i> ; δάκρυ, Eur. <i>Hel<\/i>. 639 ; τοῖς ὁρῶσιν ἐστάλαξ' ἱδρώς, <i>Phoen<\/i>. 1397."
                }
            ]
        }
    ]
}