{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CF%80%CE%BF%CE%B4%CE%B9%CC%81%CE%B6%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 02:38:56",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "σποδίζω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "σποδίζω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>      1<\/b> cuire <i>ou<\/i> rôtir sous la cendre, PLAT. <i>Rsp. 372<\/i> c ; AR. <i>Vesp. 329 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> flamber des poils, du duvet, DS. <i>3, 25 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> avoir la couleur de la cendre, être cendré, DIOSC. <i>5, 171<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. σποδός.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>roast<\/b> or <b>bake in ashes<\/b>, μύρτα καὶ φηγοὺς πρὸς τὸ πῦρ σ. Pl. <i>R.<\/i> 372c; ἤ με κεραυνῷ… σπόδισον <b>burn<\/b> me <b>to ashes<\/b>, Ar. <i>V.<\/i> 329; σ. τὰς τρίχας <b>singe<\/b>, D.S. 3.25. intr., <b>to be ash-coloured<\/b>, Dsc. 5.152. <font color='darkorange'>dub.l.<\/font> in Cratin. 219 (σπύρθιζε cj. Kock)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>in der Asche rösten<\/i>, μύρτα καὶ φηγοὺς σποδιοῦσι προς τὸ πῦρ, Plat. <i>Rep<\/i>. II.372c ; <i>zu Asche brennen<\/i>, ἤ με κεραυνῷ σπόδισαν ταχέως, Ar. <i>Vesp<\/i>. 329 ; τὰς τρίχας, <i>absengen<\/i>, DS. 3.24 ; – <i>aschfarbig sein<\/i> (?)."
                }
            ]
        }
    ]
}