{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CF%80%CE%B5%CE%B9%CC%81%CF%81%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 11:14:49",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "σπείρα",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "σπείρα",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<i>ou mieux<\/i> <b>σπεῖρα, ας (ἡ)<\/b> enroulement, <i>d’où :<\/i><br\/><b>   I<\/b> spirale, repli tortueux d’un serpent, <i>d’ord. au plur<\/i>. SOPH. <i>fr. 480 Dind. ; au sg<\/i>. NIC. <i>Th. 156, 179 ;<\/i> EUR. <i>Med. 481 ; d’où<\/i> serpent enroulé, A.RH. <i>4, 151 ;<\/i> ARAT. <i>47, 89 ;<\/i> DS. <i>3, 37 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> objet enroulé, entortillé :<br\/><b>      1<\/b> replis d’un filet, SOPH. <i>Ant. 347 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> cordage, NIC. (ATH. <i>683<\/i> c) ; HPC. <i>685, 10 ; spécial<\/i>. cordage qu’on enroulait pour ralentir la marche d’un navire dans une tempête, PLUT. <i>M. 507<\/i> a ; LUC. <i>Tox. 19 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> veine en forme de spirale dans le bois, TH. <i>H.P. 5, 2, 3 ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> base d’une colonne, VITR. <i>3, 41 ;<\/i><br\/><b>      5<\/b> sorte de gâteau, CHRYSIPP. (ATH. <i>647<\/i> d) ;<br\/><b>      6<\/b> bourrelet rond, coussin posé sur le haut de la tête pour porter des fardeaux, APD. <i>2, 5, 11 ;<\/i><br\/><b>      7<\/b> ceste, <i>lanière de cuir que les athlètes s’enroulaient autour des poignets pour le pugilat,<\/i> THCR. <i>Idyl. 22, 80 ;<\/i><br\/><b>   III<\/b> corps de troupes, POL. <i>2, 3, 2 ; 15, 9, 9 ;<\/i> NT. <i>Ap. 27, 1 ; particul. traduct. du lat<\/i>. manipulus, compagnie (⅓ de la cohorte) POL. <i>11, 23, 1, etc. ; ou qqf. du lat<\/i>. cohors, cohorte, NT. <i>Ap. 10, 1 ;<\/i> σπείρα στρατηγίς, PLUT. <i>Ant. 39,<\/i> la cohorte prétorienne.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Ion. et épq<\/i>. σπείρη, HPC. NIC. <i>ll. cc<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>p.-ê. R. indo-europ<\/i>. *sper-, tourner, enrouler ; <i>cf<\/i>. σπάρτον, σπεῖρον.<\/p>"
                }
            ]
        }
    ]
}