{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CE%BA%CF%89%CC%81%CE%BB%CE%B7%CE%BE?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-11 06:14:10",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "σκώληξ",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "σκώληξ",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ηκος (ὁ) :<br\/>   I<\/b> ver, <i>particul. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> ver de terre, IL. <i>13, 654 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> larve d’insecte, AR. <i>Vesp. 1111 ; fr. 503 ;<\/i> ARSTT. <i>H.A. 1, 5, 3 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> ver dans les arbres et dans le bois, ARSTT. <i>H.A. 5, 19, 3, etc. ;<\/i> TH. <i>H.P. 3, 12, 6, etc. ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> ver dans les animaux, ARSTT. <i>H.A. 2, 15, 10, etc. ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>p. anal. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> fil qu’on déroule, EPIGEN. <i>3, 540 Meineke ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> vague qui s’allonge, PLAT. COM. <i>2-2, 623 Mein. ; cf<\/i>. κολόκυμα ;<br\/><b>      3<\/b> sorte de gâteau, ALCIPHR. <i>fr. 6, 10<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>incert<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ηκος, ὁ, <b>worm<\/b>, esp.<br\/><b>earthworm<\/b>, ὥς τε σκώληξ ἐπὶ γαίῃ κεῖτο ταθείς <i>Il.<\/i> 13.654. pl., <b>grubs<\/b> or <b>larvae<\/b> of insects, Ar. <i>V.<\/i> 1111, <i>Fr.<\/i> 583, Nicopho 1, Thphr. <i>HP<\/i> 8.10.4; ἐξ οὗ ὅλου ὅλον γίνεται τὸ ζῷον, opp. the egg (&lt; ᾠόν), Arist. <i>HA<\/i> 489b8, cf. <i>GA<\/i> 733a1, <i>HA<\/i> 506a26, 551b2, al. pl., <b>worms in dung, in decayed matter, in trees and wood<\/b>, Thphr. <i>HP<\/i> 3.12.6, 5.44.4, etc. <i>metaph<\/i>, οἱ κόλακές εἰσι… οὐσίας σκώληκες Anaxil. 33.1.<br\/><b>aerugo vermicularis<\/b>, Dsc. 5.79, Androm. ap. Gal. 13.806.<br\/><b>thread twisted<\/b> from the distaff, Epig. 7. <i>Aeol.<\/i> for κολόκυμα, Pl.Com. 25, cf. Phryn. <i>PS<\/i> p. 108 B., Hsch., Phot.<br\/><b>worm-shaped cake<\/b>, Alciphr. <i>Fr.<\/i> 6.<br\/><b>heap of threshed corn<\/b>, Hsch."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ηκος, ὁ,<br\/><b>1)<\/b> <i>der Wurm<\/i> ; ὥστε σκώληξ ἐπὶ γαίῃ κεῖτο ταθείς, <i>Il<\/i>. 13.654 ; vgl. Ar. <i>Vesp<\/i>. 1111 ; bes. <i>der Spulwurm u. der Regenwurm, lumbricus<\/i> ; bei Phot. 26a37 <i>der Seidenwurm<\/i>. – Komisch <i>der Faden, der vom Rocken gesponnen, gedreht wird<\/i>, Epigen. bei Poll. 7.29.<br\/><b>2)<\/b> nach Phryn. in <i>B.A<\/i>. 62 ἡ κωφὴ τῶν κυμάτων ἐπανάστασις τῆς θαλάσσης, von der wurmähnlichen Bewegung der Wellen ; <i>ib<\/i>. 114 τὸ παυόμενον θαλάσσιον κῦμα καὶ ἀρχόμενον, aus Plat. com.; äol. = κολόκυμα.<br\/><b>3)<\/b> <i>ein Haufen ausgedroschenes Getreides<\/i>, ἄντλος.<br\/><b>4)<\/b> bei Alciphr. frg. 10 <i>eine Art Kuchen von wurmförmiger Gestalt<\/i>, zw."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>σκώληξ<\/b>, -ηκος, ὁ <br\/> [in LXX chiefly for תּוֹלָע and cogn. forms ;] <br\/><b>a worm<\/b>: of the kind which preys upon dead bodies, metaph., of fut. punishment, Mrk.9:48 (LXX, Isa.66:24; cf. Sir.7:17, Jdth.16:17).†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}