{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CE%BA%CE%BF%CC%81%CF%80%CE%B5%CE%BB%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-14 22:29:58",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "σκόπελος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "σκόπελος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ου (ὁ) :<br\/>      1<\/b> rocher élevé, cime de rocher, PD. <i>fr. 209 ;<\/i> ESCHL. <i>Pr. 142 ;<\/i> EUR. <i>Ion 274, etc. ;<\/i> PLUT. <i>M. 953<\/i> e, <i>Marc. 15 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>particul<\/i>. écueil en mer <i>ou<\/i> sur le bord de la mer, IL. <i>2, 396 ;<\/i> OD. <i>12, 73, 80, 430, etc<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>cf. p.-ê<\/i>. σκοπός « tour de guet ».<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, prop.<br\/><b>lookoutplace<\/b>; hence <b>peak, headland, promontory<\/b>, Hom., esp. in <i>Od.<\/i>, 12.73, 80, 430, al. ; προβλὴς σ. <i>Il.<\/i> 2.396; φάραγγος σ. ἐν ἄκροις A. <i>Pr.<\/i> 143 (lyr.); σ. πέτρας E. <i>Ion<\/i> 274; Θηβᾶν σ., of the Theban acropolis, Pi. <i>Fr.<\/i> 196; ἐμοὶ (sc. Κρεούσης) σ., of the Athenian, E. <i>Ion<\/i> 871 (anap.), cf. 1434, 1578; σ. νιφόεντα Μίμαντος Ar. <i>Nu.<\/i> 273 (anap.).<br\/><b>watch-tower<\/b>, PLips. 70.2 (ii AD), etc."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, eigtl. <i>jeder Ort, von dem aus man spähend um sich schauen kann (σκοπέω). Warte<\/i> ; – gew. <i>ein hoher, einzeln stehender Felsen im od. am Meere, eine Klippe, ein ins Meer vorspringendes Vorgebirge<\/i>, Hom. προβλής, <i>Il<\/i>. 2.396 ; vgl. bes. <i>Od<\/i>. 12.73, 80, 220, 430 ; übh. <i>eine Bergspitze, scopulus<\/i>, σκοπέλοις ἐν ἄκροις, Aesch. <i>Prom<\/i>. 142 ; σκόπελον ᾕμαξαν πέτρας, Eur. <i>Ion<\/i> 274, u. öfter ; Ar. <i>Nub<\/i>. 274 ; sp.D., wie Ap.Rh. 4.640."
                }
            ]
        }
    ]
}