{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CE%B9%CF%84%CE%BF%CE%BC%CE%B5%CF%84%CF%81%CE%B5%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 06:08:49",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "σιτομετρέω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "σιτομετρέω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>σιτομετρέω-ῶ<\/b> <font color='purple'>[ῑ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> remplir la fonction <i>de<\/i> σιτομέτρης, DÉM. <i>1135 commenc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> donner une mesure déterminée de blé <i>ou<\/i> de vivres, POL. <i>fr. 44 ;<\/i> τινι, DS. <i>13, 58,<\/i> à qqn ; σ. σῖτον, SPT. <i>Gen. 47, 12, m. sign. ;<\/i><br\/><b>      3 <i>tr.<\/i><\/b> pourvoir, au moyen de rations, à la subsistance de, <i>acc<\/i>. POL. <i>4, 63, 10, etc. ; au pass<\/i>. POL. <i>6, 39, 13<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. σιτομέτρης.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>deal out portions of corn<\/b> or <b>provisions<\/b>, Plb. <i>Fr.<\/i> 75; τινι D.S. 13.58; c. acc. cogn., σ. σῖτον LXX Ge. 47.12; <b>hold office of σιτομέτρης<\/b>, IGRom. 3.516 (Cadyanda). trans., σ. δύναμιν <b>supply<\/b> a force <b>with provisions, victual<\/b> it, Plb. 4.63.10, etc. ; τὸν δῆμον IG 12(7).389.15 (Aegiale, ii BC); — Pass., οἱ πεζοὶ σιτομετροῦνταί τι they <b>have<\/b> it <b>served out<\/b> as <b>rations<\/b>, Plb. 6.39.13, cf. IGRom. 3.679 (Tlos). — Phryn. 360, Thom.Mag. p. 335 R., object to the word, preferring σῖτον μετροῦμαι."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "[ῑ],<br\/><b>1)<\/b> <i>ein σιτομέτρης sein, sein Amt, Geschäft versehen<\/i>.<br\/><b>2)<\/b> <i>Getreide, übh. Lebensmittel nach bestimmtem Maße austeilen<\/i>, τὴν δύναμιν, <i>für das Heer, das Heer mit Getreide versorgen<\/i>, Pol. 4.63.10, 5.2.11, oft auch pass., οἱ στρατιῶται σιτομετροῦνται, <i>die Soldaten empfangen nach bestimmtem Maße Proviant und Kost<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "to measure out grain (MT)"
                }
            ]
        }
    ]
}