{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CE%B9%CE%BC%CE%BF%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-10 05:10:39",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "σιμός",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "σιμός",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ή, όν<\/b> <font color='purple'>[ῑ]<\/font><br\/><b>   I<\/b> qui a le nez camus, camard, <i>en parl de pers<\/i>. PLAT. <i>Rsp. 474<\/i> d ; AR. <i>Eccl. 617, etc. ;<\/i> PLUT. <i>M. 56<\/i> c, <i>etc. ; particul. en parl. des Éthiopiens,<\/i> DS. <i>3, 28 ;<\/i> STR. <i>772 ; des Scythes, auj. les Kalmouks,<\/i> HDT. <i>4, 23 ; en parl. d’animaux (chiens,<\/i> XÉN. <i>Cyn. 4, 1 ; hippopotame,<\/i> HDT. <i>2, 71 ;<\/i> ARSTT. <i>H.A. 2, 7, 2 ; chèvres,<\/i> THCR. <i>Idyl. 7, 80 ; abeilles,<\/i> THCR. <i>Idyl. 8, 50, etc<\/i>.) ; σιμὰ γελᾶν, ANTH. <i>5, 177,<\/i> rire largement, <i>litt<\/i>. de manière à élargir le nez ; <i>en parl. du nez lui-même, p. opp. à<\/i> γρυπός, PLAT. <i>Theæt. 209<\/i> c ; τὸ σ. τῆς ῥινός, XÉN. <i>Conv. 5, 6,<\/i> le retroussement d’un nez camus ;<br\/><b>   II<\/b> <i>p. anal<\/i>. qui se recourbe en formant une dépression, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> renfoncé, déprimé, creux, <i>en parl. du ventre de ceux qui sont à jeun,<\/i> XÉN. <i>Cyr. 8, 4, 21 ; du creux de la main,<\/i> ATH. <i>630<\/i> a ;<br\/><b>      2<\/b> qui s’élève en pente, montant, montueux (<i>p. opp. à<\/i> κατάντης, ARSTT. <i>Probl. 2, 38<\/i>) AR. <i>Lys. 288 ;<\/i> XÉN. <i>Cyn. 6, 5 ;<\/i> τὸ σιμόν, XÉN. <i>Hell. 4, 3, 23 ;<\/i> τὰ σιμά, XÉN. <i>Cyn. 5, 16,<\/i> la pente (d’une colline, <i>etc<\/i>.).<p style='color:darkgreen'>•<i> Cp<\/i>. -ότερος, AR. <i>Eccl. 617<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>cf. lat<\/i>. sīmus.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ή, όν, <b>snub-nosed, flat-nosed<\/b>, of the Ethiopians and their gods, Xenoph. 16; of the Scythians, Hdt. 4.23, cf. Ar. <i>Ec.<\/i> 617 (Comp.), 705, Theoc. 3.8; represented as giving an arch, pert look, σιμός, ἐπίχαρις κληθείς Pl. <i>R.<\/i> 474d; Arist. says that all children are σιμοί, Pr. 963b15; of dolphins, Arion 1.7; of dogs, X. <i>Cyn.<\/i> 4.1; of the hippopotamus, Hdt. 2.71, Arist. <i>HA<\/i> 502a11; of the ponies of the Sigynnae, Hdt. 5.9; of bees and goats, Theoc. 7.80, 8.50. of the nose, <b>snub, flat<\/b>, opp. γρυπός, Pl. <i>Tht.<\/i> 209c; τὸ σ. τῆς ῥινός, = σιμότης, X. <i>Smp.<\/i> 5.6, cf. Arist. <i>Pol.<\/i> 1309b24. — As this kind of nose gives a <b>pert<\/b> expression, we find σιμὰ γελῶν <i>AP<\/i> 5.176 (Mel.); σιμὰ σεσηρὼς μυχθίζεις <i>ib.<\/i> 178 (Id.); cf. σιμόω 1. <i>metaph<\/i>, <b>bent upwards<\/b>, like the slope of a hillside; hence, <b>up-hill<\/b>, opp. κατάντης, χωρίον Ar. <i>Lys.<\/i> 288, ubi v. Sch. ; πρὸς τὸ σ. διώκειν pursue <b>up-hill<\/b>, X. <i>HG<\/i> 4.3.23; πρὸς τὸ σ. ἀνατρέχειν Dionys.Com. 4, cf. Arist. <i>Pr.<\/i> 870a30; σ. [ὁδός] X. <i>Cyn.<\/i> 6.5; ὑπερβάλλειν τὰ σ. <i>ib.<\/i> 5.16; σίμαι (sic cod.) the <b>ends<\/b> of the lyre, Hsch. ; also, <b>parts of the cornice<\/b>, Id., cf. Vitr. 3.5.12. generally, <b>hollow, concave<\/b>, opp. κυρτός, ἡ γαστὴρ τῶν ἀδείπνων σ. X. <i>Cyr.<\/i> 8.4.21; τὰ σ. τοῦ ἥπατος the <b>bottom<\/b> of the liver, Poll. 2.213, Gal. 11.93; χεὶρ σ. Ath. 14.630a; of splints, νάρθηκες σ. Hp. <i>Off.<\/i> 12, acc. to Gal. 18(2).833 <b>rounded and tapering off towards the end<\/b>, so as gradually to diminish the pressure; also, of a kind of bandage, Hp. <i>Off.<\/i> 7."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "τυφλός, Hsch."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "[ῑ],<br\/><b>1)<\/b> <i>stumpfnasig, stülpnasig, mit einer oberwärts eingedrückten, unten aufgeworfenen Nase<\/i>, wie die der Neger, <font color='brown'>Gegstz γρυπός<\/font> ; zuerst Her. 4.23, nach dem alle Skythen σιμοί waren, wie nach Arist. <i>Probl<\/i>. 33.18 alle Kinder σιμοί sind ; Ar. <i>Eccl<\/i>. 705 ; σιμότερος, 617 ; σιμὲ ῥίς, <i>eine Stumpfnase<\/i>, Plat. <i>Theaet<\/i>. 209c ; Theocr. 7.79, 8.50 nennt so auch die Bienen u. die Ziegen. – Weil aber den stumpfnasigen Gesichtern ein gewisser spöttischer, schnippischer Ausdruck eigen ist, und die gerümpfte Nase immer die Gestalt der aufgeworfenen annimmt, so ist σιμὰ γελᾶν = <i>mit gerümpfter Nase spöttisch lachen<\/i>, Mel. 91 (V.177); vgl. σιμὰ σεσηρὼς μυχθίζεις, 52 (V.179); u. so vom Eros, 95 (V.178).<br\/><b>2)<\/b> auch von andern Dingen, <i>aufwärts gebogen, bergan, acclivis<\/i> ; σιμὸν χωρίον, Ar. <i>Lys<\/i>. 288 ; πρὸς τὸ σιμὸν ἀνατρέχειν, Xen. <i>Hell<\/i>. 4.3.23 ; <i>Cyn<\/i>. 6.5.<br\/><b>3)<\/b> übh. <i>eingebogen, was eine Höhlung oder Vertiefung hat<\/i>, γαστὴρ σιμή, <i>ein hohler, eingebogener Bauch<\/i>, s. Xen. <i>Cyr<\/i>. 8.4.21 ; τὰ σιμὰ τοῦ ἥπατος, <i>der untere, einwärts gebogene Teil der Leber<\/i> ; dah. <i>konkav<\/i>, <font color='brown'>im Ggstz des Konvexen, κυρτός<\/font>."
                }
            ]
        }
    ]
}