{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CE%B1%CF%84%CF%81%CE%B1%CC%81%CF%80%CE%B7%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-17 01:22:51",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "σατράπης",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "σατράπης",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ου (ὁ)<\/b> <font color='purple'>[ᾰᾰ]<\/font> satrape, <i>gouverneur de province, en Perse,<\/i> XÉN. <i>Cyr. 7, 4, 2, etc. ;<\/i> DÉM. <i>153, 21, etc. ; fig<\/i>. homme très riche, PAUS. <i>6, 25, 6 ;<\/i> LUC. <i>Nigr. 20, etc<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>anc. persan<\/i> xšaϑra-pā-, <i>litt<\/i>. protégeant l’empire.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "or σατράππης <i>CRAcad. Inscr.<\/i> 1931.241 (Susa, i AD), ου, ὁ, <b>satrap<\/b>, title of a Persian <b>viceroy<\/b> or <b>governor of a province<\/b>, X. <i>Cyr.<\/i> 7.4.2, 8.6.3, SIG 182.3 (iv BC), Men. 897, etc. (in form σαδράπας, IG 12(2).645.18 (Nesus, iv BC); dat. pl. σαδράπησιν [– ˘] Ἐφ. Ἀρχ. 1907.27 (Aranda)); of the five lords of the Philistines, LXX Jd. 16.5, al. ; of a Roman Governor, Philostr. <i>VS<\/i> 1.22.3. (In Theopomp.Hist. 103J. also ἐξατράπης, and in Carian Inscrr. ἐξαιθραπεύω, ἐξαιτραπεύω; in Arr. <i>Fr.<\/i> 10 J. ξατράπης (cf. ζατράπης (leg. ξα-)· ὁ βασιλεύς, Hsch.), which is nearer to the OPers. <i>χšaθrapāvan-<\/i> lit. ΄kingdom-protector΄.) cant word for <b>a rich man, ΄nabob<\/b>΄, Alex. 116.8 (pl.); σ. ἐκ πένητος Luc. <i>Nigr.<\/i> 20. as culttitle of a god, IGRom. 3.1059 (Maad, i BC), Paus. 6.25.6."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, <i>der Satrap<\/i>, lat. <i>satrapa<\/i> (ein persisches Wort), <i>Statthalter des Königs von Persien in einer Provinz<\/i> ; Xen. <i>Cyr<\/i>. 8.6.3 ; vgl. Isocr. 4.152 : οἱ καταβαίνοντες αὐτῶν ἐπὶ θάλατταν, οὓς καλοῦσι σατράπας, wie es bei Sp. der vornehme Herr bedeutet, mit dem Nebenbegriffe des Hochmuts u. der Ueppigkeit, Luc. <i>Nigr<\/i>. 20."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "<b>a satrap, viceroy <\/b>, Lat. <i>satrapa<\/i>, [Xenophon Historicus (5th\/4th c.BC)] <br\/> <br\/>Persian word. (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}