{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CE%B1%CF%81%CE%B4%CE%BF%CC%81%CE%BD%CF%85%CE%BE?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-17 11:59:37",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "σαρδόνυξ",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "σαρδόνυξ",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>σαρδ·όνυξ, υχος (ὁ)<\/b> <font color='purple'>[ῠχ]<\/font> sardoine, <i>pierre précieuse,<\/i> PHILÉM. (<i>Com. fr. 4, 66<\/i>) ; PLUT. <i>M. 1160<\/i> f, <i>etc. ;<\/i> JOS. <i>A.J. 3, 7, 5 ;<\/i> ANTH. <i>1, 116, etc<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. σάρδιον, ὄνυξ.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "υχος, ὁ, (&lt; σάρδιον) <b>sardonyx<\/b>, Philem. 216, Gal. 5.46, <i>AP<\/i> 1.116, J. <i>AJ<\/i> 3.7.5, <i>BJ<\/i> 5.5.7, Apoc. 21.20, Ps.-Plu. <i>Fluv.<\/i> 20.4, etc. The stone was called ὄνυξ when the dark ground was simply spotted or streaked with white, but σαρδόνυξ if the different colours were disposed in layers."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "όνυχος, ὁ, <i>ein Edelstein<\/i>, aus σάρδιος u. ὄνυξ zusammengesetzt, <i>Sardonyx<\/i>, eigtl. ein Stein mit Onyx, Plin. <i>H.N<\/i>. 37.6. Onyx hieß er, wenn der gelbe, rote od. braune Grund mit weißen Adern durchzogen war, die bald Streifen, bald Flecken, bald Augen, Zirkel u. Ovale bildeten ; lagen aber die verschiedenen Farben in regelmäßigen Schichten über einander, od. verband der Sarder sich regelmäßig mit der weißen Schicht, so war es ein Sardonyx."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>σαρδόνυξ<\/b> (L, σαρδιόνυξ), -υχος, ὁ <br\/> (&lt; σάρδιον, ὄνυξ), <br\/><b>sardonyx, a stone marked by the red of the sard and the white of the onyx<\/b>: Rev.21:20.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}