{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%83%CE%B1%CC%81%CF%86%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 00:35:07",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "σάφα",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "σάφα",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "'<font color='purple'>[ᾰᾰ]<\/font> <i>adv. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> clairement, manifestement, IL. <i>2, 192, etc. ;<\/i> OD. <i>2, 108, etc. ;<\/i> σάφ' οἶδα, XÉN. <i>Cyr. 4, 5, 21,<\/i> je sais très bien ; σάφα εἰπεῖν, OD. <i>2, 31, etc<\/i>. dire clairement ;<br\/><b>      2<\/b> <i>p. suite,<\/i> franchement : σάφα εἰπεῖν, OD. <i>4, 404,<\/i> dire la vérité.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Rare en prose,<\/i> HPC. <i>Art. 829 ;<\/i> ANT. <i>143, 32 ;<\/i> XÉN. <i>l. c<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>inconnue<\/i>.<\/p>'"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "poet. Adv. of σαφής, <b>clearly, plainly, assuredly<\/b>, in Hom. esp. with Verbs of knowing, most freq. σάφα οἶδα, σάφα εἰδώς, etc., like εὖ οἶδα, εὖ εἰδώς, etc., to know <b>assuredly, of a surety<\/b>, followed by interrog., <i>Il.<\/i> 2.192, 252, al. ; by εἰ, 5.183; c. acc. and interrog. clause, <i>Od.<\/i> 17.373; abs., 2.108; c. gen., ὃς σάφα θυμῷ εἰδείη τεράων <i>Il.<\/i> 12.228, cf. <i>Od.<\/i> 1.202; c. <i>inf., Il.<\/i> 15.632; freq. in Trag., σάφ’ οἶδα, σάφ’ ἴσθι, etc., A. <i>Supp.<\/i> 740, <i>Pers.<\/i> 337, etc. ; Com., σάφ’ ἴσθι ὅτι Ar. <i>Pl.<\/i> 889; less freq. in Prose, Antipho 6.18, X. <i>Cyr.<\/i> 4.5.21; also ἐπιστάμεναι σ. θυμῷ <i>Od.<\/i> 4.730; σ. ἐπίστασθαι Hp. <i>Art.<\/i> 64; σ. δαείς Pi. <i>O.<\/i> 7.91; also with Verbs of speaking, <b>clearly<\/b> or <b>with certainty<\/b>, σ. εἰπεῖν <i>Od.<\/i> 2.31, Pi. <i>O.<\/i> 8.46; σ. φράζειν Hp. <i>Acut.<\/i> 3; μυθήσασθαι Theoc. 25.198; σ. εἰπεῖν speak <b>truly<\/b>, opp. ψεύδεσθαι, <i>Il.<\/i> 4.404."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "poet. adv. zu σαφής, <i>sichtlich, deutlich, verständlich, zuverlässig<\/i> ; oft bei Hom., der es bes. mit den Zeitwörtern »wissen« vrbdt, am häufigsten σάφα οἶδα, σάφα εἰδώς usw., wie εὖ εἰδέναι, <i>bestimmt, genau wissen<\/i> ; auch c. gen., ὃς σάφα θυμῷ εἰδείη τεράων, <i>Il<\/i>. 12.228 ; eben so σάφα ἐπίστασθαι, <i>Od<\/i>. 4.730 ; δαείς, Pind. <i>Ol<\/i>. 7.91 ; u. oft Tragg., wie Aesch. <i>Pers<\/i>. 329, <i>Ag<\/i>. 1342 ; Soph. <i>El<\/i>. 662 u. oft ; ὁρᾷς οὐδὲν ὧν δοκεῖς σάφ' εἰδέναι, Eur. <i>Or<\/i>. 259, u. öfter ; οἱ σάφ' εἰδότες, Ar. <i>Th<\/i>. 596 ; selten in Prosa, σάφ' ἴσθι Xen. <i>Cyr<\/i>. 1.6.10, οἶδα 4.5.21 ; – sonst noch σάφα εἰπεῖν, <i>bestimmt, deutlich ansagen<\/i>, ἀγγελίην, <i>Od<\/i>. 2.31, auch <i>zuverlässig, wahrhaft sprechen<\/i>, <font color='brown'>im Ggstz von ψεύδεσθαι<\/font>, <i>Il<\/i>. 4.404 ; εἴπαις, Pind. <i>Ol<\/i>. 8.46."
                }
            ]
        }
    ]
}