{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%81%CC%94%CF%85%CC%81%CF%83%CE%B9%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-10 20:59:43",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ῥύσις",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ῥύσις",
            "meanings": 2,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>εως (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ῠ]<\/font> délivrance, SPT. <i>Sir. 51, 9<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ῥύομαι.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>εως (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ῠ]<\/font><br\/><b>   I<\/b> écoulement :<br\/><b>      1<\/b> écoulement d’eau, PLAT. <i>Leg. 944<\/i> b ; <i>particul<\/i>. cours d’un fleuve, POL. <i>2, 16, 6, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> flux menstruel, HPC. <i>Aph. 1248 ; c<\/i>. γονόρροια, SPT. <i>Lev. 15, 2, etc. ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> écoulement d’un liquide, <i>en gén<\/i>. HPC. <i>Aph. 1244 ;<\/i> ARSTT. <i>Meteor. 2, 2, 16, etc. ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>anal<\/i>. chute (<i>d’un fruit,<\/i> TH. <i>H.P. 4, 14, 10 ;<\/i> C. P. <i>1, 19, 5 ; des cheveux,<\/i> GAL. <i>2, 267, etc<\/i>.).<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ῥέω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "εως, ἡ, (&lt; ῥέω) <b>flow<\/b>, ὕδατος Pl. <i>Lg.<\/i> 944b; εἰς τὸ κοιλότατον ἡ ῥ. Arist. <i>Mete.<\/i> 355b17; opp. ἄμπωτις, <i>ib.<\/i> 366a19; ἐκ ῥινῶν αἵματος ῥύσιες Hp. <i>Aph.<\/i> 3.27; κοιλίης <i>ib.<\/i> 2.14; [ἐλαίου], i.e.<br\/><b>yield<\/b> of oil, Thphr. <i>HP<\/i> 4.14.10, PRev. Laws 60.16 (iii BC); φλεβῶν Arist. <i>PA<\/i> 668a11; of fire, Thphr. <i>Ign.<\/i> 54; <b>shedding<\/b>, τριχῶν Dsc. 2.120, Gal. 19.431; used for γονόρροια, LXX Le. 15.2 sq.<br\/><b>course of a river, stream<\/b>, ποταμὸς ποιεῖται τὴν ῥ. Plb. 2.16.6, cf. D.H. 1.9, D.S. 4.35, Str. 6.2.4.<br\/>Math., [στιγμῆς] ῥύσιν φασὶν εἶναι οἱ γεωμέτραι τὴν γραμμήν (cf. ῥυΐσκομαι, ῥέω 1.5b) Iamb. <i>in Nic.<\/i> p. 57 P., cf. Plot. 3.7.3, Procl. <i>in Euc.<\/i> p. 97 F. ; οἷον ἄστρου ῥ. Arist. <i>Mu.<\/i> 395b8."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <i>das Fließen, der Lauf eines Flusses<\/i> ; Plat. <i>Legg<\/i>. XII.944b ; ὁ ποταμὸς ποιεῖται τὴν ῥύσιν ὡς ἐπὶ μεσημβρίαν, Pol. 2.16.6, u. öfter ; auch im plur., 4.41.4.<br\/>Bei Theophr. auch <i>das Auslaufen der Oliven<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ῥύσις<\/b>, -εως, ἡ<br\/> (&lt; ῥέω), [in LXX chiefly for זוֹב ;] <br\/><b>a flowing, issue<\/b>: τ. αἵματος, Mrk.5:25, Luk.8:43-44.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}