{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%81%CC%94%CE%BF%CF%80%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%BF%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 00:34:41",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ῥοπαλικός",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ῥοπαλικός",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ή, όν, <b>like a club<\/b>, i.e.<br\/><b>thicker towards the end<\/b>; hence, <b>versus rhopalicus<\/b>, a verse <b>in which each word is one syllable longer than that before<\/b> (such as <i>Il.<\/i> 3.182), Serv. in <i>Gramm. Lat.<\/i> 4.467K. (<b>rhopalius<\/b> Sacerd. <i>ib.<\/i> 6.505K.)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>wie eine Keule<\/i>, die nach oben immer dicker wird ; daher <i>versus rhopalicus, ein Vers, in welchem jedes Wort um eine Silbe länger als das voranstehende ist<\/i>, wie <i>Il<\/i>. 3.182, ὦ μάκαρ Ἀτρείδη, μοιρηγενές, ὀλβιόδαιμον, u. <i>rem tibi confeci, doctissime, dulcisonoram<\/i>, Servius <i>Centimetr<\/i>. p. 1826."
                }
            ]
        }
    ]
}