{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%81%CC%94%CE%BF%CE%B4%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CC%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-16 01:49:43",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ῥοδωνιά",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ῥοδωνιά",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ᾶς (ἡ) :<br\/>      1<\/b> plant de roses, CRAT. (<i>Com. fr. 2, 82<\/i>) ; DÉM. <i>1251, 27 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> buisson de roses, TH. <i>H.P. 2, 2, 1 ;<\/i> EL. <i>N.A. 14, 24<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ῥόδον.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <b>rose-bed, garden of roses<\/b>, Hecat. 37 J., D. 53.16, etc. ; <b>the rose<\/b>, Thphr. <i>HP<\/i> 2.2.1, 6.1.1, Ael. <i>NA<\/i> 14.24.<br\/><b>vine with rose-coloured grapes<\/b>, Phot. = ῥοδοδάφνη, Id., <i>AB<\/i> 299. = ῥοδουντία, Aemilian. ap. Ath. 9.406a. = ῥόδον III, Cratin. 109. gloss on Ἀφροδίτης ἀκάνθη (sic), prob. = ῥοδάκανθα, Cyran. 27."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ,<br\/><b>1)<\/b> <i>Rosenstrauch, Rosenhecke, Rosengarten<\/i> ; τὴν ῥοδωνιὰν βλαστάνουσαν ἐκτίλλειν, Dem. 53.16 ; αἱ ἐν ῥοδωνιαῖς κάλυκες, <i>Rosenknospen<\/i>, Ael. <i>H.A<\/i>. 14.24, u. a.Sp. Auch, wie ῥόδον, von der weiblichen Scham, Hesych.; Cratin. bei <i>Schol. Theocr<\/i>. 11.10.<br\/><b>2)<\/b> <i>eine Weinrebe mit goldgelber Traube, B.A<\/i>. 299.<br\/><b>3)<\/b> = ῥοδοδάφνη, <i>B.A<\/i>. 299 u. a. <i>VLL<\/i>,<br\/>Bei Ath. IX.406 ist ῥοδωνία (so akzentuiert) λοπάς <i>ein mit Rosen zubereitetes Gericht<\/i>, wie ῥοδόμηλον."
                }
            ]
        }
    ]
}