{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%81%CC%94%CE%BF%CC%81%CE%B4%CE%BF%CE%BD?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 04:33:32",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ῥόδον",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ῥόδον",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "'<b>ου (τὸ) :<br\/>      1<\/b> rose, HH. <i>Cer. 6 ;<\/i> THGN. <i>537, etc. ;<\/i> PD. <i>I. 4, 31 ;<\/i> HDT. <i>8, 138 ;<\/i> ATT. ; <i>fig<\/i>. ῥόδα μ' εἴρηκας, AR. <i>Nub. 910,<\/i> ce sont des roses que tu me dis là, <i>càd<\/i>. des choses délicieuses ;<br\/><b>      2<\/b> <i>p. ext<\/i>. jardin de roses, COL. <i>348 ; fig<\/i>. PHÉRÉCR. (<i>Com. fr. 2, 299<\/i>).<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Éol<\/i>. βρόδον, SAPPH. <i>fr. 68 (19) Bgk<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>cf. lat<\/i>. rosa.<\/p>'"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, metaplast. dat. pl. ῥοδέεσσι <font color='brown'>v.l.<\/font> in A.R. 3.1020 : — <b>rose<\/b>, first in <i>h.Cer.<\/i> 6, cf. Thgn. 537, Pi. <i>I.<\/i> 4 (3).18 (36), Hdt. 8.138, IG1². 289; <i>Aeol.<\/i> βρόδον; mostly of <b>Rosa gallica, red rose<\/b>, Thphr. <i>HP<\/i> 6.6.4, etc. ; ῥ. ἑκατοντάφυλλον, <b>Rosa centifolia, cabbage rose<\/b>, <i>ibid.<\/i> ; ῥ. ἄγριον, <b>Rosa dumetorum, wild rose<\/b>, <i>ib.<\/i> 6.2.1; <i>metaph<\/i>, ῥόδα μ’ εἴρηκας you΄ve spoken <b>roses<\/b> of me, have said <b>all things sweet and beautiful<\/b>, Ar. <i>Nu.<\/i> 910; πάττε πολλοῖς τοῖς ῥόδοις <i>ib.<\/i> 1330; <b><i>prov.<\/i>, ὗς διὰ ῥόδων ΄a bull in a china shop΄<\/b>, CratesCom. 4. = ῥοδωνιά, Coluth. 348. Ῥόδα, τά, = ῥοδισμός, <i>Rev.Hist.Rel.<\/i> 97.275 (Bulgaria).<br\/><b>pudenda muliebria<\/b>, Pherecr. 108.29."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, <i>die Rose<\/i> ; zuerst <i>H.h. Cer<\/i>. 6 ; Theogn. 537 ; φοινίκεα, Pind. <i>I<\/i>. 3.36 ; ῥόδοις ἐστεφανωμένος, Ar. <i>Eq<\/i>. 961, der auch ῥόδα μ' εἴρηκας verbindet, <i>Nub<\/i>. 900 ; Folgde : auch in Prosa überall ; <i>der Rosengarten<\/i>, Coluth. 341. – Auch <i>die weibliche Scham<\/i>, κόραι τὰ ῥόδα κεκαρμέναι, Pherecrat. bei Ath. VI.269b. – Um ῥοδέεσσι bei Ap.Rh. 3.1020 zu erklären, hat man auch einen nom. τὸ ῥόδος angenommen. – S. ῥοδέα."
                }
            ]
        }
    ]
}