{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%81%CC%94%CE%B1%CE%B2%CE%B2%CE%B9%CC%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-10 03:04:46",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ῥαββί",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ῥαββί",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>O my Master<\/b>, Hebr. word in Ev. Matt. 23.7, al. ; also ῥαββονί or ῥαββουνί, Ev. Marc. 10.51, Ev. Jo. 20.16."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ῥαββεί<\/b> (Rec. -βί, see WH, <i>App.<\/i>, 155) (Heb. and Aram. רַב, my master; see Dalman, <i>Words<\/i>, 327, 331 ff.), <br\/> <b>a title of respectful address to Jewish teachers, Rabbi<\/b>: Mat.23:7-8; of John, Jhn.3:26; of Christ, Mat.26:25, 49, Mrk.9:5 11:21 14:45, Jhn.1:30, 50 3:2 4:31 6:25 9:2 11:8; κύριε ῥ Mrk.10:51 (WH, mg., see: ῥαββουνεί).†<br\/>  <b>ῥαββουνεί<\/b> (Rec. -βονί, see: ῥαββεί) (Aram. רַבּוֺנִי, later, רִבּוֺנִי my master; on the Greek vocalization and the relation of the word to ῥαββεί, see Dalman, <i>Words<\/i>, 324, 340; <i>Gr.<\/i>, 140; <i>DB<\/i>, iv, 190) <br\/> <b>Rabboni<\/b>: Mrk.10:51 (WH, mg., κύριε ῥαββεί), Jhn.20:16.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}