{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%81%CC%94%CE%B1%CD%85%CE%B4%CE%B9%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%B3%CE%BF%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-21 10:46:18",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ῥᾳδιουργός",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ῥᾳδιουργός",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ός, όν<\/b> <font color='purple'>[ᾱ]<\/font> <i>propr<\/i>. qui fait les choses sans se donner de peine, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> <i>en parl. de pers<\/i>. insouciant, sans scrupules, ARSTT. <i>Virt. et vit. 6, 5 ; p. suite,<\/i> sans conscience, pervers, méchant, POL. <i>4, 29, 4 ;<\/i> PLUT. <i>M. 602<\/i> a ;<br\/><b>      2<\/b> <i>en parl. de choses,<\/i> impur ; <i>en parl. d’un sacrifice,<\/i> XÉN. <i>Conv. 8, 9<\/i>.<p style='color:darkgreen'>•<i> Cp<\/i>. -ότερος, XÉN. <i>l. c<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ῥᾴδιος, ἔργον.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "όν, prop.<br\/><b>doing things easily<\/b>, only in bad sense, <b>unscrupulous, reckless<\/b>, ῥ. εἶναι ἐν τοῖς λόγοις καὶ ἐν τοῖς ἔργοις Arist. <i>VV<\/i> 1251a20; as <i>Subst.<\/i>, <b>knave, rogue<\/b>, Plb. 4.29.4, <i>Supp.Epigr.<\/i> 2.292.9 (Delph., i BC), Plu. 2.602a, Arr. <i>Epict.<\/i> 3.22.93; esp. for πλαστογράφος, <b>forger<\/b>, Hsch., Phot., Suid. of things, opp. ἁγνός, <b>impure<\/b>, θυσίαι ῥᾳδιουργότεραι X. <i>Smp.<\/i> 8.9; <i>Adv. Comp.<\/i> -ότερον in this sense, Arr. <i>An.<\/i> 2.5.4."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>leicht, gewandt handelnd<\/i>, aber auch in tadelndem Sinne, <i>der es leicht nimmt, leichtsinnig u. leichtfertig im Handeln, nachlässig, unbesonnen u. bequem, schlaff<\/i> ; Xen. θυσίαι, <font color='brown'>im Ggstz von ἁγνότεραι<\/font>, <i>Conv<\/i>. 8.9 ; <i>boshaft<\/i>, Arist. <i>virt<\/i>. 6.5 ; καὶ κλέπται, Pol. 4.29.4, wie Plut. <i>exil<\/i>. 7 u. a.Sp.<br\/>Bei den Sp. wie πλαστογράφος, <i>der fremde Hände u. Schrift nachmacht<\/i>, Phot."
                }
            ]
        }
    ]
}