{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%81%CC%94%CE%B1%CC%81%CF%87%CE%B9%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-11 03:29:27",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ῥάχις",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ῥάχις",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ιος<\/b>, <i>att<\/i>. <b>εως (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font><br\/><b>   I<\/b> épine dorsale, ESCHL. <i>Eum. 190 ;<\/i> SOPH. <i>fr. 21 Dind. ;<\/i> EUR. <i>Cycl. 643 ;<\/i> XÉN. <i>Eq. 5, 5 ;<\/i> PLAT. <i>Tim. 77<\/i> d, <i>91<\/i> a ; ARSTT. <i>H.A. 3, 7, 1, etc. ; p. ext<\/i>. dos, échine (d’un sanglier) IL. <i>9, 208 ;<\/i> AR. <i>Lys. 314 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>p. anal. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> saillie de l’omoplate, GAL. ;<br\/><b>      2<\/b> nervure médiane d’une feuille, TH. <i>H.P. 3, 7, 5, etc. ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> crête de montagne, HDT. <i>3, 54 ; 7, 216 ;<\/i> POL. <i>3, 101, 2, etc. ;<\/i> STR. <i>115 ;<\/i> DH. <i>5, 44 ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> partie des tentacules du poulpe, ARSTT. <i>H.A. 4, 1, 10<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>pré-grec<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ιος, <i>Att.<\/i> εως, ἡ (but ὁ IG4² [v. infr.]), <b>the lower part of the back, the chine<\/b>, συὸς ῥ. <i>Il.<\/i> 9.208.<br\/><b>spine<\/b> or <b>backbone<\/b>, σύγκειται ἡ ῥ. ἐκ σφονδύλων, τείνει δ’ ἀπὸ τῆς κεφαλῆς μέχρι πρὸς τὰ ἰσχία Arist. <i>HA<\/i> 516a11, cf. <i>PA<\/i> 654b12, al. ; ὑπὸ ῥάχιν παγέντες impaled, A. <i>Eu.<\/i> 190, cf. S. <i>Fr.<\/i> 20, E. <i>Cyc.<\/i> 643; μυελὸς κοίλης ῥάχεως Archel. ap. Antig. <i>Mir.<\/i> 89, cf. Pl. <i>Ti.<\/i> 77d, 91a.<br\/><b>anything ridged like the backbone; ridge<\/b> of a hill or mountain, Hdt. 3.54, 7.216, IG4²(1).71.14 (Epid., iii BC), Plb. 3.101.2, D.H. 5.44, Str. 3.2.3 (pl.); ἂν ῥάχιν along the <b>ridge<\/b>, GDI 5075.69 (Crete, i BC); so Archil. 21 like ned Thasos to an ὄνου ῥάχις. ῥ. ῥινός <b>bridge<\/b> of the nose, Poll. 2.79, Ruf. <i>Onom.<\/i> 35. ῥ. φύλλου <b>mid-rib<\/b> of a leaf, Thphr. <i>HP<\/i> 3.7.5, al.<br\/><b>the sharp projection on the middle of the shoulder-blade<\/b>, Gal. <i>UP<\/i> 13.10, Ruf. <i>Onom.<\/i> 71.<br\/><b>outer edge<\/b> of the arm of the polypus, Arist. <i>HA<\/i> 524a7.<br\/><b>trunk<\/b>, of Dagon, LXX 1 Ki. 5.4."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ,<br\/><b>1)<\/b> <i>der Rücken von Menschen und Tieren<\/i> ; συὸς ῥάχις, <i>Il<\/i>. 9.208 ; τὴν ῥάχιν θλίβειν, Ar. <i>Lys<\/i>. 314 ; – gew. <i>der hervorstehende scharfe Teil von den Fortsätzen der Rückgratswirbel, das Rückgrat<\/i> selbst, ὑπὸ ῥάχιν παγέντες, Aesch. <i>Eum<\/i>. 181 ; ἀμπείρας ῥάχιν, Eur. <i>Rhes<\/i>. 514 ; u. in Prosa, Plat. <i>Tim<\/i>. 77d, 91a, Xen. <i>equit<\/i>. 5.5, 7.2 ; u. Sp., ἱερή, Agath. 55 (IX.644). – Auch <i>die scharfe, vorstehende Rippe auf der Mitte des Schulterblattes<\/i>, u. ῥάχις ῥινός, <i>das Nasenbein<\/i>, u. φύλλου, <i>Rippe des Blattes<\/i>, Theophr.<br\/><b>2)<\/b> übertr., ῥάχις ὄρεος, <i>Bergrücken<\/i>, Her. 3.54, 7.216 ; bes. von den höheren, hervorragenden rauhen Teilen eines Gebirges, <i>Gebirgskamm, Berggrat<\/i>, ἡ ἐπὶ τὰ πεδία κατατείνουσα ῥάχις, Pol. 3.101.2 ; ῥάχει δυσβάτῳ καὶ τραχείᾳ, 5.69.1 ; Strab. u. A.; ὀρεινή, Dion.Hal. 5.44 ; ὀργάδος, Agath. 30 (VI.41)."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "1. <b>the lower part of the back, the chine <\/b>, [Iliad by Homer (8th\/7th c.BC)]: then, <b>the spine <\/b> or <b>backbone <\/b>, ὑπὸ ῥάχιν παγῆναι to be impaled, [Aeschulus Tragicus (6th\/5th c.BC)] <br\/>2. <b>anything ridged like the backbone, a mountain-ridge <\/b>, [Herdotus Historicus (Refs 5th c.BC)] (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}