{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CF%89%CD%82%CE%BC%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-13 18:20:10",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "πῶμα",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "πῶμα",
            "meanings": 2,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ατος (τὸ)<\/b> ce qui sert à boucher, <i>d’où :<\/i><br\/><b>   I<\/b> couvercle :<br\/><b>      1<\/b> couvercle de vase, IL. <i>16, 221 ;<\/i> OD. <i>8, 443 ; ou<\/i> de tonneau, HÉS. <i>O. 95, 98 ;<\/i> POL. <i>22, 11, 16 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> couvercle de carquois, IL. <i>4, 116 ;<\/i> OD. <i>9, 314 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> couvercle de coffre, PLUT. <i>Rom. 28 ;<\/i> de trappe, LUC. <i>Ic. 25 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> pierre qui bouche l’entrée d’un antre, LUC. <i>D. mar. 2, 2, etc<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>indo-europ<\/i>. *poh₂-mn, <i>de la R. indo-europ<\/i>. *peh₂-, protéger ; <i>cf<\/i>. ποιμήν, <i>all<\/i>. Futter, doublure.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ατος (τὸ) :<br\/>      1<\/b> ce qu’on boit, boisson, potion, ESCHL. <i>Eum. 266 ;<\/i> SOPH. <i>Ph. 715 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>particul<\/i>. eau potable, ESCHL. <i>Suppl. 1028 ;<\/i> PLAT. <i>Leg. 844<\/i> b ; <i>au plur<\/i>. ESCHL. <i>Sept. 308<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. πίνω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ατος, τό, (&lt; πίνω, πέπωκα) <b>drink, draught<\/b>, A. <i>Eu.<\/i> 266 (lyr.), S. <i>Ph.<\/i> 715 (lyr.), E. <i>Hec.<\/i> 392 (prob.), <i>Ba.<\/i> 279 (prob.), Pl. <i>R.<\/i> 406a, etc. ; τὰ ἀναγκαῖα π.<br\/><b>drinking water<\/b>, Id. <i>Lg.<\/i> 844b; pl., εὐτρεφέστατον πωμάτων, of Dirce, A. <i>Th.<\/i> 308 (lyr.); — the short form πόμα occurs in Pi. <i>N.<\/i> 3.79 (<i>metaph<\/i>), and in later Poets, Call. <i>Fr.<\/i> 8.20 P., Nic. <i>Al.<\/i> 105, 299, Man. 3.71 (poet. dat. pl. πομάτεσσι Hsch.); also in Ionic and later Prose, Hp. <i>VM<\/i> 5 (opp. ῥύφημα), Hdt. 3.23, Phld. <i>Mus.<\/i> p. 51 K., cf. Poll. 6.15; but only as <font color='brown'>v.l.<\/font> in correct Attic writers, as Pl. <i>Phd.<\/i> 117b, <i>Phlb.<\/i> 34e; — for πομάτιον in <i>EM<\/i> 578.8 Dind. restores πόμα τι from Hsch. s.v. μελίτιον.<br\/><b>drinking-cup<\/b>, Hsch."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ατος, τό, <b>lid, cover<\/b>, φαρέτρης <i>Il.<\/i> 4.116, cf. <i>Od.<\/i> 9.314, B. 5.76; χηλοῦ <i>Il.<\/i> 16.221, cf. <i>Od.<\/i> 8.443; πίθου, πίθοιο, Hes. <i>Op.<\/i> 94, 98; κάδων Archil. 4; κεραμίων PCair. Zen. 481.26 (iii BC, pl.); [κιβωτοῦ] Plu. <i>Rom.<\/i> 28; σιδηροῦν Plb. 22.11.16; ἔχει ἡ ἀρτηρία (the windpipe) οἷον π. τὴν ἐπιγλωττίδα Arist. <i>Resp.<\/i> 476a34, cf. <i>HA<\/i> 530a21, al. ; ἐπέθηκα τῇ θύρᾳ τὸ π. the stone <b>that closed<\/b> the entrance, Luc. <i>DMar.<\/i> 2.2; π. λάϊνον, of a tomb, IG 12(8).93 (Imbros); <b>operculum<\/b> of univalves, πορφύρας πώματα Dsc. 2.7, cf. 8, Eup. 2.63; of the Egyptian bean, Id. 2.106."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό (πίνω, πέπωκα), <i>der Trank<\/i> ; ποταμοὺς δ' οἲ διὰ χώρας θελεμὸν πῶμα χέουσιν, Aesch. <i>Suppl<\/i>. 1027, u. öfter ; Soph. <i>Phil<\/i>. 706 ; Eur. <i>Bacch<\/i>. 707 u. öfter, Plut. <i>Critia<\/i>. 115b u. oft, wie Folgde."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, <i>der Deckel<\/i> ; φαρέτρης, <i>Il<\/i>. 4.116 ; χηλοῦ, 16.221, u. oft ; πώμασιν ἄρσον ἅπαντας (sc. ἀμφιφορεῖς), <i>Od<\/i>. 2.353 ; πίθου, Hes. <i>O<\/i>. 94, 98 ; Archil. frg. 49 ; u. in Prosa : σιδηροῦν, Pol. 22.11.16 ; κιβωτοῦ, Plut. <i>Rom<\/i>. 28, Luc. <i>Icarom<\/i>. 25."
                }
            ]
        }
    ]
}