{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CF%81%CF%89%CE%B9%CC%88%CC%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-11 06:08:22",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "πρωΐ",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "πρωΐ",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<font color='purple'>[ῐ]<\/font> <i>p. contr. att<\/i>. <b>πρῴ<\/b>, <i>adv. :<\/i><br\/><b>   I<\/b> le matin, dès le matin, IL. <i>8, 530 ; 18, 277, 303 ;<\/i> ATT. ; <i>avec le gén<\/i>. πρωῒ τῆς ἡμέρης, HDT. <i>9, 101 ;<\/i> ἡμέρας τὸ πρῴ, XÉN. <i>Hell. 1, 1, 30,<\/i> au point du jour ; πρῲ τῇ ὑστεραίᾳ, XÉN. <i>Cyr. 1, 4, 16,<\/i> le lendemain de bonne heure ; ἅμα πρωΐ, NT. <i>Matth. 20, 1,<\/i> au point du jour ; ἀπὸ πρωῒ ἕως ἑσπέρας, NT. <i>Ap. 28, 23,<\/i> du matin jusqu’au soir ;<br\/><b>   II<\/b> <i>p. ext. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> de bonne heure, HÉS. <i>O. 463, etc. ;<\/i> AR. <i>Av. 132, etc. ; avec le gén<\/i>. πρ. τοῦ θέρεος, HPC. <i>939<\/i> e, dès le commencement de l’été ; πρῲ τῆς ὥρας, THC. <i>7, 39,<\/i> au commencement de la saison ;<br\/><b>      2<\/b> trop tôt, avant le temps, ESCHL. <i>Pr. 696 ;<\/i> SOPH. <i>Tr. 631 ;<\/i> THC. <i>4, 6 ;<\/i> PLAT. <i>Parm. 135<\/i> c, <i>etc<\/i>.<p style='color:darkgreen'>•<i> Cp<\/i>. πρωΐτερον, HPC. <i>ou<\/i> πρωϊαίτερον, XÉN. <i>An. 3, 4, 1 ;<\/i> PLAT. <i>Theæt. 130<\/i> e, <i>etc. ; p. contr<\/i>. πρῳαίτερον, THC. <i>7, 39. • Sup<\/i>. πρωΐτατα, THC. <i>7, 19 ; ou<\/i> πρωϊαίτατα, PLAT. <i>Prot. 326<\/i> c.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. πρό.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>Att.<\/i> πρῴ (Hdn. <i>Gr.<\/i> 1.494, Sch. Ar. <i>Av.<\/i> 132, etc.), though codd. commonly give πρῶϊ, πρωΐ, or πρῷ ; Adv.; (&lt; πρό) : — <b>early in the day, at morn<\/b>, opp. ὀψέ (acc. to Thphr. <i>Sign.<\/i> 9, <b>the forenoon, between<\/b> ἀνατολή <b>and<\/b> μεσημβρία), πρωῒ (<font color='brown'>v.l.<\/font> πρῶϊ) ὑπηοῖοι <i>Il.<\/i> 8.530, al. ; c. gen., πρωῒ ἔτι τῆς ἡμέρης Hdt. 9.101; ἑκάστης ἡμέρας τὸ πρῴ X. <i>HG<\/i> 1.1.30, cf. PSI 3.402.10 (iii BC); also πρῲ πάνυ Ar. <i>V.<\/i> 104; πρῲ τῇ ὑστεραίᾳ <b>early<\/b> next morning, X. <i>Cyr.<\/i> 1.4.16; τὸ πρωῒ LXX Ge. 19.27; ἅμα πρωΐ Ev. Matt. 20.1; ἀπὸ πρωῒ ἕως ἑσπέρας Act. Ap. 28.23. generally, <b>betimes, early<\/b>, Hes. <i>Op.<\/i> 461, <i>Fr.<\/i> 204, Ar. <i>Av.<\/i> 132, etc. ; c. gen., πρωῒ τοῦ ἦρος, τοῦ θέρεος, Hp. <i>Epid.<\/i> 1.1, 2. = πρὸ καιροῦ (Phryn. <i>PS<\/i> p. 106 B.), <b>too soon, too early<\/b>, πρῴ γε στενάζεις (<font color='brown'>v.l.<\/font> πρό) A. <i>Pr.<\/i> 696; δέδοικα γὰρ μὴ πρῲ λέγοις ἄν S. <i>Tr.<\/i> 631; πρῲ ἐσβαλόντες, καὶ τοῦ σίτου ἔτι χλωροῦ ὄντος Th. 4.6, cf. Pl. <i>Prm.<\/i> 135c. — <i>Comp. and Sup.<\/i> πρωΐτερον (or πρῴτερον), πρωΐτατα (or πρῴτατα) are found in Th. 7.19, 39, 8.101, Arr. <i>Ind.<\/i> 26.4, Aristid. <i>Or.<\/i> 47 (23).35, 51 (27).51, <font color='brown'>v.l.<\/font> in Hp. <i>Epid.<\/i> 2.1.6, 2.3.2, 6.8.13, al. ; but usu. πρωϊαίτερον (or πρῳαίτερον), πρωϊαίτατα (or πρῳαίτατα), Hp. <i>ll. cc.<\/i> (<font color='brown'>v.l.<\/font>), Pl. <i>Phd.<\/i> 59d, 59e, <i>Tht.<\/i> 150e, <i>Prt.<\/i> 326c, X. <i>Cyr.<\/i> 8.8.9, etc."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "att. <b>πρῴ<\/b>, adv., <i>früh, früh am Tage, früh Morgens<\/i> ; πρωῒ ὑπηοῖοι, <i>Il<\/i>. 8.530, 18.277, 303, <font color='brown'>Ggstz ὀψέ<\/font> ; auch c. gen., πρωῒ ἔτι τῆς ἡμέρης, <i>noch früh am Tage<\/i>, Her. 9.101 ; vgl. Xen. <i>Hell<\/i>. 1.1.30, ἑκάστης ἡμέρας τὸ πρωῒ καὶ πρὸς ἑσπέραν, <i>Morgens und Abends ; Cyr<\/i>. 1.4.17 u. sonst (vgl. die unter πρώ angeführten Beispiele aus der attischen Prosa); Tim. <i>lex. Plat<\/i>. erkl. πρῴ, ὄρθρου βαθέος, wie Phot. – Uebh. <i>frühzeitig<\/i>, Hes. <i>O<\/i>. 463, frg. 45 ; <i>zu früh<\/i>, vor der Zeit, πρῲ πρὶν γυμνασθῆναι, Plat. <i>Parmen<\/i>. 135c. – Kompar. πρωϊαίτερον ; Plat. <i>Phaed<\/i>. 59d ; ἀπῆλθον πρωϊαίτερον τοῦ δέοντος, <i>Theaet<\/i>. 150e ; u. superl. πρωϊαίτατα, <i>sehr früh am Morgen<\/i>, Xen. <i>Cyr<\/i>. 8.8.9 ; πρωϊαίτατα τῆς ἡλικίας, Plat. <i>Prot<\/i>. 326c, u. A. – Nach Thom.Mag. besser πρωΐτερον, πρωΐτατον, welche Form aber nicht in guten Attikern vorzukommen scheint ; bei Thuc. 7.19, τοῦ ἐπιγιγνομένου ἦρος εὐθὺς ἀρχομένου πρωΐτατα οἱ Λακεδαιμόνιοι καὶ οἱ ξύμμαχοι ἐς τὴν Ἀττικὴν ἐσέβαλον, finden sich die <font color='darkorange'>v.l.<\/font> πρωαίτατα u. πρωϊαίτατα, u. eben so 8.101 πρωΐτερον μέσων νυκτῶν, wo <font color='green'>Bekker<\/font> πρωαίτερον, Andere πρωϊαίτερον haben."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>πρωί<\/b> (Rec. πρωΐ), <br\/> <i>adv. <\/i> (&lt; πρό), [in LXX chiefly for בֹּקֶר ;] <br\/><b>in the morning, early<\/b>: Mat.16:3 (R, txt.) Mat.21:18, Mrk.1:35 11:20 13:35 15:1, Jhn.18:28 20:1; λίαν π., Mrk.16:2; ἅμα π., Mat.20:1; ἀπὸ π. (cf. ἀπὸ πρωΐθεν, Exo.18:13), Act.28:23.† <br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}