{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CF%81%CE%BF%CF%86%CE%B5%CF%81%CE%B7%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-11 03:43:06",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "προφερής",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "προφερής",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ής, ές :<br\/>      1<\/b> qui l’emporte sur, supérieur à : τινος, OD. <i>8, 221 ;<\/i> HÉS. <i>Sc. 260,<\/i> à qqn ; τινι, OD. <i>8, 128 ; 21, 134,<\/i> en qqe ch. ; <i>avec un inf<\/i>. IL. <i>10, 352,<\/i> pour faire qqe ch. ; <i>particul<\/i>. qui l’emporte par l’âge, <i>d’où au<\/i> <i style='color:darkgreen'>• Sup<\/i>. très âgé, le plus âgé, HÉS. <i>Th. 79, 361 ; au posit.,<\/i> qui paraît plus âgé qu’il n’est, qui porte plus que son âge, PLAT. <i>Euthyd. 271<\/i> b ; ESCHN. <i>7, 35, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> qui porte <i>ou<\/i> produit avant le temps, précoce, JAMBL. <i>V. Pyth. 209 ; fig<\/i>. ARISTOX. (STOB. <i>Fl. 101, 4<\/i>).<p style='color:darkgreen'>•<i> Cp<\/i>. προφερέστερος, IL. <i>ll. cc. ; • Sup<\/i>. προφερέστατος, HÉS. <i>Th. 79, 361, ou<\/i> προφέρτατος, SOPH. <i>O.C. 1531 ; postér<\/i>. προφέριστος, SIB. <i>3, 113<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. προφέρω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ές, (&lt; προφέρω) <i>poet. Adj.<\/i>, <b>carried before, placed before, excelling<\/b>, c. gen., ἀλλάων προφερής τ’ ἦν πρεσβυτάτη τε Hes. <i>Sc.<\/i> 260; Hom. only Comp. (exc. <i>Sup.<\/i>, ἅλματι… πάντων προφερέστατος <i>Od.<\/i> 8.128), <b>more excellent<\/b>, τῶν δ’ ἄλλων ἐμέ φημι πολὺ προφερέστερον εἶναι <i>Od.<\/i> 8.221; c. dat. rei, βίῃ προφερέστερος 21.134; c. inf., [ἡμίονοι] βοῶν προφερέστεραί εἰσιν ἑλκέμεναι <i>Il.<\/i> 10.352; <i>Sup.<\/i>, προφερεστάτη ἐστὶν ἁπασέων Hes. <i>Th.<\/i> 79, 361 (where it is commonly interpreted <b>eldest<\/b>); ἀνὴρ προφερέστατος ἀνδρῶν IG 14.935, cf. Theoc. 17.4; ἡνιόχων π. IG 14.1628, cf. <i>Epigr.Gr.<\/i> 435 (Trachonitis); also <i>Comp. and Sup.<\/i>, προφέρτερος, προφέρτατος in the sense of <b>older, eldest<\/b>, S. <i>Fr.<\/i> 447, <i>OC<\/i> 1531.<br\/><b>looking older than one is, well-grown<\/b>, Pl. <i>Euthd.<\/i> 271b, cf. Aeschin. 1.49; of plants and young persons, <b>forced, premature, precocious<\/b>, τὰ π. Aristox. ap. Stob. 4.37.4, cf. Iamb. <i>VP<\/i> 31.209."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ές, eigentl. <i>hervorgetragen, vorgerückt<\/i>, daher <i>vorgezogen, vortrefflich<\/i> ; Hom. nur im comp. u. superl.: ἅλματι δ' Ἀμφίαλος πάντων προφερέστατος ἦεν, <i>Od<\/i>. 8.128, vgl. 221 ; βίῃ, 21.134 ; <i>im Sprunge, an Kraft ausgezeichneter als Alle sein, Alle übertreffen<\/i> ; auch ἡμίονοι βοῶν προφερέστεροί εἰσιν ἑλκέμεναι ἄροτρον, <i>Il<\/i>. 10.352 ; der superl. stand vor <font color='green'>Wolf<\/font> <i>Od<\/i>. 8.129, wo dieser πολὺ φέρτατος geschrieben hat ; der superl. bes. = <i>der vorgerückteste im Alter, der älteste<\/i>, Hes. <i>Th<\/i>. 79, 361, 777 ; ἀλλάων προφερής, <i>vorzüglich vor Allen, Sc<\/i>. 260.<br\/>Bei Plat. <i>Euthyd<\/i>. 271b wird so ein Mann genannt, <i>der alter aussieht als er ist<\/i>, vgl. Aesch. 1.49, ἔνιοι γὰρ νέοι ὄντες προφερεῖς καὶ πρεσβύτεροι φαίνονται, u. Poll. 2.10. Auch der vor der Zeit Beischlaf übt, Aristoxen. bei Stob. <i>Flor<\/i>. 101.4 ; Porphyr. <i>Pythag<\/i>.; Iambl. <i>Pyth<\/i>. §.209 ; eben so φυτὰ προφερῆ, <i>vor der Zeit tragende Bäume<\/i>. – Der regelmäßige Kompar. προφερεστέρη Qu.Sm. 2.421 ; προφέριστος <i>Or.Sibyll<\/i>. – Der unregelmäßige Kompar. u. superl. προφέρτερος, προφέρτατος, vom Alter, Soph. <i>O.C<\/i>. 1528."
                }
            ]
        }
    ]
}