{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CF%81%CE%BF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%BF%CF%80%CE%B7%CC%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 03:26:58",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "προστροπή",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "προστροπή",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ῆς (ἡ)<\/b> action de se tourner vers qqn en suppliant, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> prière, supplication : τινος, ESCHL. <i>Eum. 718, etc. ;<\/i> SOPH. <i>O.C. 558 ;<\/i> EUR. <i>Alc. 1156, etc<\/i>. à qqn ; θεᾶς ἔχειν προστροπήν, EUR. <i>I.T. 618,<\/i> avoir la fonction d’apaiser la déesse, <i>càd<\/i>. être prêtre <i>ou<\/i> prêtresse ;<br\/><b>      2<\/b> malédiction, imprécation, <i>joint à<\/i> ἀρά, ESCHN. <i>69, 11<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. προστρέπω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <b>turning<\/b> of a suppliant (&lt; ἱκέτης) <b>to<\/b> a god or man to implore protection or purification, <b>supplication<\/b>, A. <i>Eu.<\/i> 718 (pl.); λιταὶ καὶ π. Plu. 2.560e; hence, <b>any address to a god, solemn invocation<\/b>, θεοὺς… προστροπαῖς ἱκνουμένη A. <i>Pers.<\/i> 216, cf. E. <i>Alc.<\/i> 1156, IG 5(1).26.10 (Amyclae, ii\/i BC); ἱκεσία ξένων π. E. <i>Heracl.<\/i> 108 (lyr.); π. καὶ ἀρὰν ὑπὲρ τούτων ἐποιήσαντο Aeschin. 3.110; θεᾶς ἔχω προστροπήν discharge <b>the duty of ministering<\/b> to the goddess, E. <i>IT<\/i> 618; but πόλεως προστροπὴν ἔχειν address a <b>petition<\/b> to the city, S. <i>OC<\/i> 558; of libations, A. <i>Ch.<\/i> 85. π. γυναικῶν <b>suppliant band<\/b> of women, <i>ib.<\/i> 21."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, eigtl. <i>das sich irgendwohin od. an Jem. wenden<\/i>, gew. von dem mit Bitten an Einen sich wendenden, um Hilfe flehenden ἱκέτης gesagt ; bes. der sich nach einem begangenen Morde od. anderm Verbrechen an einen Gott od. Menschen zur Sühnung u. Reinigung wendet ; <i>das Bitten der Hilfeflehenden, u. übh. Flehen, Gebet<\/i> ; θεοὺς δὲ προστροπαῖς ἱκνουμένη, Aesch. <i>Pers<\/i>. 212 ; <i>Ch<\/i>. 21, 83, <i>Eum<\/i>. 688 ; τίνα πόλεως ἐπέστης προστροπὴν ἐμοῦ τ' ἔχων, Soph. <i>O.C<\/i>. 564, <i>welches Ansuchen an die Stadt oder mich habend<\/i>, wie Eur. θεᾶς τῆσδε προστροπὴν ἔχω, <i>I.T<\/i>. 618 ; βωμοὺς κνισσᾶν βουθύτοισι προστροπαῖς, <i>Alc<\/i>. 1159 ; Aesch. 3.110 vrbdt προστροπὴν καὶ ἀρὰν ἰσχυρὰν ὑπὲρ τούτων ἐποιήσαντο, <i>Verwünschung<\/i>. – Harp. erkl. es = προστρόπαιον u. führt es aus Dinarch. an, also <i>die Blutschuld, Verunreinigung durch ein Verbrechen<\/i>, dah. προστροπῇ ἐνέχεσθαι, <i>mit einer schweren Schuld behaftet sein<\/i>."
                }
            ]
        }
    ]
}