{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CF%81%CE%BF%CF%83%CF%81%CE%B9%CC%81%CF%80%CF%84%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 03:00:04",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "προσρίπτω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "προσρίπτω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>προσ·ρίπτω<\/b>, jeter <i>ou<\/i> lancer à, <i>rég. ind. au dat<\/i>. PLUT. <i>Cato mi. 24 ;<\/i> ATH. <i>114<\/i> a ; <i>fig<\/i>. ὄνειδός τινι, POL. <i>17, 14, 1,<\/i> lancer un outrage à qqn ; τοὺς στρατηγοὺς τοῖς πολεμίοις γυμνούς, PLUT. <i>T. Gracch. 7,<\/i> lancer les généraux sans ressources (<i>litt<\/i>. nus) contre l’ennemi ; <i>au pass<\/i>. PLUT. <i>Pomp. 74, etc<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>throw to<\/b>, ἐπιστόλιόν τινι Plu. <i>Cat. Mi.<\/i> 24; κυνιδίοις ἄρτων ἢ ὀστέων Ath. 3.114a; of a wet-nurse, μὴ ἐξέστω τῇ Φιλωτέρᾳ προσρείπτειν τὸ σωμάτιον τῷ Παποντῶτι, i.e. she shall not give up her post, PSI 3.203.7 (i AD); <i>metaph<\/i>, στρατηγοὺς τοῖς πολεμίοις γυμνοὺς π. Plu. <i>TG<\/i> 7, cf. Alex. 71; π. ὄνειδός τισι Plb. 18.14.1; <b>throw in<\/b> a remark or argument, Iamb. <i>Myst.<\/i> 3.18; — <i>Med.<\/i>, τὰ μοσχάρια προσερρίφθαι τῷ κυάμῳ <b>throw<\/b> the young calves <b>upon<\/b> the beans (as feeding-stuff), PTeb. 759.6 (iii BC); — Pass., ἡ προσριφεῖσα τῷ Κοπωνίῳ φωνή Plu. <i>Crass.<\/i> 27; προσερριμμένον ἑνὶ σκάφει Id. <i>Pomp.<\/i> 74; <b>to be thrown in casually<\/b>, of remarks, Gal. 15.10, al. ; τὰ προσερρειμένα (sic), opp. τὰ ὁμολογούμενα, Phld. <i>Rh.<\/i> 2.94 S. ; <b>to be added<\/b>, τὰ ἄλλα σαφηνείας ἕνεκα προσέρριπται Dam. <i>Pr.<\/i> 290."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>dazu, darauf werfen<\/i>, ὄνειδός τινι, Pol. 17.14.1 ; Luc. <i>Eun<\/i>. 9 ; Plut. <i>Alex<\/i>. 71, τινὰς ταῖς πατρίσι, <i>verächtlich<\/i> ; vgl. προσριφεῖσά τινι φωνή, <i>Crass<\/i>. 27."
                }
            ]
        }
    ]
}