{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CF%81%CE%BF%CF%83%CE%BA%CE%B7%CC%81%CE%BD%CE%B9%CE%BF%CE%BD?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 16:59:50",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "προσκήνιον",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "προσκήνιον",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>προ·σκήνιον, ου (τὸ) :<br\/>      1<\/b> entrée d’une tente, SPT. <i>Judith 10, 22 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> avant-scène, devant d’un théâtre, POL. <i>30, 13, 4 ;<\/i> PLUT. <i>Lyc. 6, M. 1096<\/i> b ; DURIS (ATH. <i>536<\/i> a, <i>557<\/i> b), <i>etc<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. π. σκηνή.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, <b>entrance of a tent<\/b>, LXX Ju. 10.22.<br\/><b>porch<\/b> of a house, PRyl. 233.4 (pl., ii AD).<br\/><b>raised platform in front of stage-buildings, stage<\/b>, IG 11(2).153.14, 158 A 67 (Delos, iii BC), 7.423 (p. 745, Oropus, ii\/i BC), Plb. 30.22.4, TAM 2.408.9 (Patara, ii AD), OGI 510.5 (Ephesus, ii AD), Poll. 4.123; ἡ τύχη παρελκομένη τὴν πρόφασιν καθάπερ ἐπὶ προσκήνιον Plb. <i>Fr.<\/i> 212; Lat. <b>proscaenium<\/b>, Vitr. 5.7.1.<br\/><b>painted scenery at the back of the stage<\/b>, Duris 14J. ; τὸ προσκάνιον ἱστάτω Ἡρακλείοις SIG 481 B 4 (Delph., iii BC)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό,<br\/><b>1)<\/b> eigtl. <i>Vorderzelt, Eingang ins Zelt, LXX<\/i>.<br\/><b>2)<\/b> gew. <i>Vorderbühne, proscenium, der vordere Teil der Bühne<\/i>, wo die Schauspieler auftreten, sonst λογεῖον ; Suid. erkl. aus Pol. τὸ πρὸ τῆς σκηνῆς προπέτασμα, <i>Coulisse<\/i> (?); vgl. Ath. XII.536a, ἐγράφετο ἐπὶ τοῦ προσκηνίου ἐπὶ τῆς οἰκουμένης ὀχούμενος ; <i>die Bühne<\/i> ist es Pol. 30.13.4, στήσας αὐλητὰς ἐπὶ τὸ προσκήνιον ; Plut. <i>Lycurg<\/i>. 6, προσκήνια θεάτρων, <i>mit künstlicher Arbeit verziert<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "painted scenery at the back of the stage (MT)"
                }
            ]
        }
    ]
}