{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CF%81%CE%BF%CF%80%CF%85%CC%81%CE%BB%CE%B1%CE%B9%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 11:49:29",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "προπύλαιος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "προπύλαιος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>προ·πύλαιος, α, ον<\/b> <font color='purple'>[ῠ]<\/font> qui est devant la porte (d’un temple, d’un édifice, <i>etc<\/i>.) AR. <i>Vesp. 875 ;<\/i> PAUS. <i>1, 22, 8 ; 1, 38, 6 ;<\/i> τὸ προπύλαιον, AND. <i>6, 13 ;<\/i> DS. <i>1, 67 ;<\/i> ANTH. <i>6, 297 ; d’ord. au plur<\/i>. τὰ προπύλαια, vestibule <i>ou<\/i> construction devant un édifice, HDT. <i>2, 63, 101, etc. ; particul. à Athènes,<\/i> les Propylées, <i>portique de l’acropole élevé par Périclès,<\/i> HDT. <i>5, 77 ;<\/i> THC. <i>2, 13 ;<\/i> DÉM. <i>174, 23 ; 597, 8 ;<\/i> PLUT. <i>Per. 28, etc<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. π. πύλη.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "α, ον, (&lt; πύλη) <b>before the gate<\/b>, of the statues of gods, Ἀγυιεῦ τοὐμοῦ προθύρου προπύλαιε Ar. <i>V.<\/i> 875; π. Ἑρμῆς Paus. 1.22.8; Ἄρτεμις Id. 1.38.6. προπύλαια, τά, <b>gateway, entrance<\/b>, of Egyptian temples, Hdt. 2.63, 101, 121, etc. ; on the Acropolis at Athens, IG1². 92.34, 366.45, Hdt. 5.77, Ar. <i>Eq.<\/i> 1326, Th. 2.13, D. 13.28, 22.13, Aeschin. 2.105, Plu. <i>Per.<\/i> 13; at Eleusis, τὰ π. τῆς Δήμητρος καὶ τῆς Κόρης IG2². 1187.25; at Epidaurus, <i>ib.<\/i> 42 (I).742.23 (ii\/iii AD, prob.); also in sg., τὸ τοῦ Διονύσου π. And. 1.38, cf. IG1². 363.2, 2². 1668.5, D.S. 1.67, <i>AP<\/i> 6.297 (Phan.)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>vor der Tür, zum Vorhofe gehörig<\/i> ; τὸ προπύλαιον, <i>der Vorhof<\/i>, bes. eines Tempels, gewöhnlich im plur., Her. 2.101, 121, 136 u. öfter ; Ar. <i>Eq<\/i>. 1323 u. A.; meist von dem prachtvollen Eingange zur Burg in Athen ; τὸ τοῦ Διονύσου, Andoc. 1.38."
                }
            ]
        }
    ]
}