{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CF%81%CE%BF%CF%80%CE%B1%CC%81%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%B8%CE%B5?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 15:06:41",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "προπάροιθε",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "προπάροιθε",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>προ·πάροιθε<\/b>, <i>dev. une voy<\/i>. <b>προπάροιθεν<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font> <i>adv. et prép. :<\/i><br\/><b>   I<\/b> <i>adv. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> en avant, devant, IL. <i>15, 260 ;<\/i> OD. <i>17, 277 ;<\/i> HH. <i>Merc. 299 ;<\/i> HÉS. <i>Th. 769 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> auparavant, autrefois, IL. <i>10, 476 ; 11, 734 ;<\/i> ESCHL. <i>Ag. 1019 ; p. opp. à<\/i> ὀπίσσω, OD. <i>11, 483 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>prép. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> en avant de, devant, <i>gén<\/i>. IL. <i>2, 811 ; 4, 348 ; 6, 307, etc. ;<\/i> OD. <i>1, 107 ; 4, 355, etc. ; p. opp. à<\/i> μετόπισθε, OD. <i>9, 539 ; fig<\/i>. HÉS. <i>O. 287 ; p. suite,<\/i> le long de, <i>gén<\/i>. IL. <i>2, 92 ;<\/i> OD. <i>9, 482 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>avec idée de temps,<\/i> avant, <i>gén<\/i>. ESCHL. <i>Sept. 334<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "before a vowel προπάροιθεν (προπάροιθ’ <i>Od.<\/i> 24.416, 447, A. <i>Ag.<\/i> 1020), Prep. with gen., <b>before, in front of<\/b>, ὑμείων π. μαχοίατο <i>Il.<\/i> 4.348; πάντων δὲ π. 16.218; Ἰλίου π. 15.66; Αἰγύπτου π. <i>Od.<\/i> 4.355; π. ὁμίλου <b>before<\/b> the assembly, <i>Il.<\/i> 23.804; π. ποδῶν <b>at<\/b> one΄s feet, 13.205; ποδῶν π. <i>Od.<\/i> 17.357; π. ἀνδρός <b>at<\/b> a man΄s <b>feet<\/b>, A. <i>l.c.<\/i> (lyr.); π. θυράων <b>before<\/b> the door, i.e. outside, <i>Od.<\/i> 1.107; Σκαιῶν π. πυλάων <i>Il.<\/i> 6.307; π. πόλιος, πόληος, 2.811, Hes. <i>Sc.<\/i> 285; πύργων π. B. 5.148; ἠϊόνος π.<br\/><b>before<\/b>, i.e.<br\/><b>along<\/b>, <i>Il.<\/i> 2.92; π. νεός <b>in front of<\/b>, i.e.<br\/><b>beyond<\/b> the ship, <i>Od.<\/i> 9.482 (opp. μετόπισθε νεός <i>ib.<\/i> 539); <i>metaph<\/i>, τῆς ἀρετῆς ἱδρῶτα θεοὶ π. ἔθηκαν Hes. <i>Op.<\/i> 289.<br\/><b>before the time of<\/b>, νομίμων π. A. <i>Th.<\/i> 334 (lyr.). as Adv., of Place, <b>before, in front<\/b>, π. κιών <i>Il.<\/i> 15.260, cf. Hes. <i>Th.<\/i> 769; οὐδ’ εἴ οἱ π.… υἱὸν χαλκῷ δηϊόῳεν <b>before his eyes<\/b>, <i>Od.<\/i> 4.225. of Time, <b>before, first<\/b>, <i>Il.<\/i> 10.476, <i>Od.<\/i> 17.277; σφι π. φάνη μέγα ἔργον <b>ere that<\/b>, <i>Il.<\/i> 11.734, cf. Call. <i>Fr.<\/i> 182; opp. ὀπίσσω, <i>Od.<\/i> 11.483; τῶν π. εὐγενετᾶν E. <i>Ph.<\/i> 1510 (lyr.)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "u. vor einem Vokal <b>προπάροιθεν<\/b>,<br\/><b>1)<\/b> als praepos. mit dem gen., <i>vor<\/i>, vom Orte ; oft bei Hom.; προπάροιθεν ὁμίλου, <i>vor, in Gegenwart der Versammlung, Il<\/i>. 23.804 ; πρ. ποδῶν. – <i>Davorhin, längshin, entlang, Il<\/i>. 2.92 ; νεός, <i>vor dem absegelnden Schiffe, dessen Vorderteil gegen das Meer hin gerichtet war<\/i>, also <i>vom Lande aus jenseits, Od<\/i>. 9.482 ; <font color='brown'>im Ggstz von μετόπισθε<\/font> νεός, 539. – Auch dem gen. nachgesetzt, <i>Il<\/i>. 14.297, 15.66 ; τῆς ἀρετῆς ἱδρῶτα θεοὶ προπάροιθεν ἔθηκαν, Hes. <i>O<\/i>. 291, wie ὠμοδρόπων νομίμων προπάροιθεν Aesch. <i>Spt<\/i>. 316.<br\/><b>2)<\/b> ohne Casus, als adv.,<br\/>   <b>a) vom Orte<\/b>, <i>vorn, voran, davor ; Il<\/i>. 15.260, 16.319, 22.197, <i>Od<\/i>. 17.277, 282 ; <i>h.Merc<\/i>. 299 ; Hes. <i>Th<\/i>. 769.<br\/>   <b>b) von der Zeit<\/b>, <i>vorher ; zuvor ; Il<\/i>. 10.476, 11.734 ; <i>h.Cer<\/i>. 377 ; <font color='brown'>Ggstz ὀπίσω<\/font>, <i>Od<\/i>. 11.483 ; Aesch. <i>Ag<\/i>. 992."
                }
            ]
        }
    ]
}