{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%BD%CF%89%CF%80%CE%B7%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 20:25:58",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "προνωπής",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "προνωπής",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ής, ές<\/b> : qui penche en avant, <i>d’où :<\/i><br\/><b>   I<\/b> <i>au propre :<\/i><br\/><b>      1<\/b> qui a la tête penchée <i>ou<\/i> baissée, <i>en parl. d’une personne affligée,<\/i> EUR. <i>Alc. 186, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> (que l’on dépose) la tête pendante, ESCHL. <i>Ag. 234 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>fig<\/i>. enclin à, porté à, <i>avec<\/i> εἰς <i>et l’acc<\/i>. EUR. <i>Andr. 729<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>cf<\/i>. πρηνής.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ές, <b>stooping forwards, with head inclined<\/b>, στείχει π., of one in deep grief, E. <i>Alc.<\/i> 186; π. ἐστι καὶ ψυχορραγεῖ, of one dying, <i>ib.<\/i> 143; π. λαβεῖν to take her <b>as she fell fainting forward<\/b>, of the ministers of the altar taking up lphigenia, A. <i>Ag.<\/i> 234 (lyr.). <i>metaph<\/i>, <b>inclined, ready<\/b>, ἄγαν π. ἐς τὸ λοιδορεῖν φέρῃ E. <i>Andr.<\/i> 729. (Cf. νωπέομαι.)"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ές, = πρηνής (vielleicht von πρό- ὤψ, eigtl. mit vorwärts gekehrtem Gesichte, den Kopf voran), <i>vorüber od. vorwärts gebogen<\/i> ; προνωπῆ λαβεῖν ἀέρδην, Aesch. <i>Ag<\/i>. 226, <i>hochgehoben vorwärts reißen<\/i> ; übertr., <i>geneigt<\/i>, ἄγαν προνωπὴς εἰς τὸ λοιδορεῖν, Eur. <i>Andr<\/i>. 730 ; u. absolut, ἤδη προνωπής ἐστι (sc. εἰς τὸ θανεῖν) καὶ ψυχορραγεῖ, <i>Alc<\/i>. 141, <i>sie neigt sich schon zum Ende und ringt mit dem Tode<\/i>."
                }
            ]
        }
    ]
}