{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B5%CE%B9%CF%83%CF%86%CE%B5%CC%81%CF%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 21:23:16",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "προεισφέρω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "προεισφέρω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>προ·εισφέρω<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>f<\/i>. -εισοίσω, <i>ao<\/i>. -εισήνεγκα, <i>etc<\/i>.)<\/font> faire l’avance d’une somme pour les impôts de qqn, DÉM. <i>1046, 24 ;<\/i> ὑπὲρ ἑαυτοῦ, DÉM. <i>1208, 25,<\/i> payer d’avance ses propres impôts."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>fut.<\/i> -οίσω and 1 <i>aor.<\/i> -ήνεγκα D. 50.8 : — <b>advance money to pay the εἰσθορά for others<\/b>, Id. 42.25, 50.8; generally, <b>advance money to the State<\/b>, SIG 344.115 (Teos, iv BC); ἀργύριον ἄτοκον π. IG 11(4).1055.11 (Delos, iii BC), etc.<br\/><b>introduce<\/b> a law <b>before<\/b>, in Pass., Poll. 5.166, Lib. <i>Decl.<\/i> 39.3; — <i>Med.<\/i>, <b>introduce before<\/b> (in writing), ὄνομα Sch. Ar. <i>Ach.<\/i> 321.<br\/><b>confer previously<\/b>, χάριν τῇ πόλει Lib. <i>Decl.<\/i> 22.27, cf. <i>Or.<\/i> 12.37."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(φέρω), <i>vorher hineintragen, zuerst abtragen<\/i>, z.B. seine Abgaben, bes. die Kriegssteuer, εἰσφορά, <i>vorschießen<\/i>, Dem. 21.153 u. öfter ; 14.26 hat <font color='green'>Bekker<\/font> εἰσενεγκεῖν dafür geschrieben."
                }
            ]
        }
    ]
}