{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B5%CE%B9%CD%82%CE%B4%CE%BF%CE%BD?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-17 11:48:35",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "προεῖδον",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "προεῖδον",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<i>v<\/i>. προοράω."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>aor.<\/i> with no pres. in use, προοράω being used instead, <i>part.<\/i> προϊδών, <i>inf.<\/i> προϊδεῖν : — <b>look forward<\/b>, ὀξὺ μάλα προϊδών <i>Od.<\/i> 5.393; <b>see beforehand, catch sight of<\/b>, μή πώς με προϊδὼν… ἀλέηται 4.396; ὅτε προΐδωσιν ἰόντα κίρκον <i>Il.<\/i> 17.756, cf. 18.527, Hdt. 3.14; — <i>Med.<\/i>, προΐδωνται <i>Od.<\/i> 13.155; χαλεπὸς προϊδέσθαι καπρός Hes. <i>Sc.<\/i> 386 (<font color='brown'>v.l.<\/font> προσιδ-).<br\/><b>foresee, portend<\/b>, κακότητος ἀνάγκας Orac. ap. Hdt. 7.140; ἐσσόμενον Pi. <i>N.<\/i> 1.27; abs., Pl. <i>Lg.<\/i> 691b; — <i>Med.<\/i>, X. <i>An.<\/i> 6.1.8, D. 9.68, etc.<br\/><b>take thought for<\/b>, ἡμέων οἰκοφθορημένων Hdt. 8.144; καθ’ ἡσυχίαν τι αὐτῶν (sc. τῶν ἀποβαινόντων) Th. 1.83; — mostly in <i>Med.<\/i>, προϊδόμενος (προειδομένους codd.) αὐτῶν Id. 4.64; τοῦ μέλλοντος προϊδέσθαι D.C. 45.19; ὅπως μὴ… D. 54.17; προϊδέσθαι ὑπέρ τινος Id. 23.134; οὐδὲν τοῦ χωρίου προείδετο <b>did<\/b> not <b>worry about…<\/b>, D.C. 56.13."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "inf. προϊδεῖν, aor. zu προοράω. – Dazu perf. πρόοιδα, inf. προειδέναι, <i>ich weiß vorher<\/i> ; προειδώς, Her. 9.141 ; προειδόσι τὰ πράγματα, Plat. <i>Crat<\/i>. 433e ; τὸν θάνατον, <i>Gorg<\/i>. 533d, u. sonst, wie Folgde ; προειδὼς τὸ μέλλον, Pol. 5.13.5."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>προ-εῖδον <\/b> aor. without Pres. in use (see: προοράω), <br\/> [in LXX: Gen.37:18 (רָאָה), Psa.139:3 (סָכַן hi.) * ;] <br\/><b>to foresee<\/b>: Act.2:31 (προϊδών; WH, προιδών), Gal.3:8.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}