{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B5%CE%B4%CF%81%CE%B9%CC%81%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 11:50:41",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "προεδρία",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "προεδρία",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ας (ἡ) :<br\/>   I<\/b> premier siège, première place, HDT. <i>4, 88 ; 6, 57 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>p. suite :<\/i><br\/><b>      1<\/b> place du proèdre <i>dans l’assemblée,<\/i> DIN. <i>106, 34 ; d’où<\/i> fonction et dignité de proèdre, ARSTT. <i>Pol. 4, 4, 26, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> droit de préséance, <i>particul<\/i>. droit de siéger dans les jeux, au théâtre, dans les assemblées, sur les premiers bancs, HDT. <i>1, 54 ; 9, 73 ;<\/i> XÉN. <i>Vect. 3, 4 ;<\/i> PLAT. <i>Leg. 881<\/i> b ; DÉM. <i>256, 7 (décr.), etc. ; p. ext<\/i>. préséance, <i>en gén<\/i>. PLUT. <i>M. 535<\/i> b, <i>etc. ; au plur<\/i>. ARSTT. <i>Rhet. 1, 5, 9, etc. ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> dignité épiscopale, NAZ. <i>1, 1248 Migne<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <font color='purple'>[ῑ]<\/font> XÉNOPHAN. (ATH. <i>414<\/i> a). <i>Ion<\/i>. -ίη, HDT. <i>ll. cc<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. πρόεδρος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Ion. -ίη, ἡ, <b>privilege of the front seats<\/b> at public games, in theatres, in the public assemblies, bestowed as an honour on distinguished foreigners, ἀτελείη καὶ π. Hdt. 1.54, 9.73, cf. Ar. <i>Th.<\/i> 834, X. <i>Vect.<\/i> 3.4 (pl.), Decr. Byz. ap. D. 18.91; προεδρίην [ι] ἐν ἀγῶσιν ἄροιτο Xenoph. 2.7; on ambassadors, Aeschin. 3.76; on citizens who had deserved well of their country, and (sometimes) on their descendants, Ar. <i>Eq.<\/i> 575, 702; freq. in Inscrr., π. ἐν τῷ θεάτρῳ IG2². 1214.19, cf. SIG 1003.13 (Priene, ii BC), etc. ; π. τῶν ἀγώνων Pl. <i>Lg.<\/i> 881b; προεδρίαι ἐν ταῖς πανηγύρεσι <i>ib.<\/i> 946e; hence, generally, <b>authority<\/b>, εἰσὶν ἐν π. Arist. <i>Pol.<\/i> 1292a9; <b>precedence, place<\/b>, π. ἀπονέμεσθαί τινι Hdn. 1.8.4; ἐκστῆναι τῆς π. Plu. 2.535b; in pl., Arist. <i>Rh.<\/i> 1361a35; <i>metaph<\/i>, τὸν αὐλὸν εἰς τιμὴν καὶ π. ἄγοντες Plu. <i>Pel.<\/i> 19; προεδρίας ἐτυγχάνομεν we received <b>attention, respectful treatment<\/b>, PSI 4.380.3 (iii BC), cf. <i>Sammelb.<\/i> 5942.12 (iii BC); later, <b>care<\/b>, τῶν πραγμάτων πολλῆς π. δεομένων BGU 747 i 15 (ii AD); π. τῆς κοιλίης Aret. <i>CD<\/i> 1.3. in concrete sense, <b>front seat<\/b>, Δαρεῖον ἐν π. κατήμενον on <b>a chair of state<\/b>, Hdt. 4.88; ἐν τοῖσι ἀγῶσι π. ἐξαιρέτους Id. 6.57; ἐς τὴν π. πᾶς ἀνὴρ ὠστίζεται Ar. <i>Ach.<\/i> 42; esp., at Athens, <b>seats of the πρυτάνεις<\/b> in the Ecclesia, ἡ π. τῶν πρυτάνεων Din. 2.13."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <i>Sitz od. Würde des πρόεδρος, der Vorsitz im Rate, bei Versammlungen<\/i> u. dgl.; Ar. <i>Ach<\/i>. 42, <i>Eq<\/i>. 573, <i>Thesm<\/i>. 834 ; Her. 1.54, 9.73 ; – auch bes. <i>das Recht, auf den vordersten Bänken im Theater zu sitzen, eine Ehre, die in Athen um das Vaterland wohl verdienten Männern, zuweilen auch ihren Nachkommen erteilt wurde<\/i>, vgl. Plat. <i>Legg<\/i>. XII.946e, τοῖς ἀριστείων ἠξιωμένοις προεδρίαι τ' ἐν ταῖς πανηγύρεσι πάσαις ἔστωσαν, u. IX.881b ; <i>der vorderste Sitz<\/i> selbst, Her. 4.88, u. im plur., 6.57 ; προεδρίαν ἐν τοῖς ἀγῶσι διδόναι, Dem. 18.91 ; Sp., wie Hdn. 1.8.9.<br\/>[Bei Xenophan. in Ath. X.414a ist ι lang, also wohl <font color='green'>προεδρεία zu schreiben<\/font>.]"
                }
            ]
        }
    ]
}