{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B1%CE%BB%CE%B7%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 03:12:08",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "προαλής",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "προαλής",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ής, ές<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> qui est en pente (terrain) IL. <i>21, 262 ; p. suite,<\/i> qui se précipite (eau) A.RH. <i>3, 73 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>fig<\/i>. qui se jette en avant, <i>d’où<\/i> résolu, SPT. <i>Sir. 30, 8 ;<\/i> téméraire, entreprenant, LYSIS (JAMBL. <i>V. Pyth. 77<\/i>).<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. προάλλομαι.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ές, <b>sloping<\/b>, χῶρος <i>Il.<\/i> 21.262; π. ὕδωρ the <b>rushing<\/b> water, A.R. 3.73 (πρόαλες <i>Cypr., Arc., Lac.<\/i>, acc. to Parmenio ap. <i>Sch. Gen. Il. l.c.<\/i> ; expld. by Ptol.Ascal. ἀφ’ οὗ ἀλὲς καὶ ἄθρουν καταφέρεσθαι δύναται τὸ ὕδωρ, <i>ibid.<\/i>). <i>metaph<\/i>, = προπετής, πρόχειρος (Hsch.), <b>heedless<\/b>, ἀκουσταί Lysis ap. Iamb. <i>VP<\/i> 17.77; <b>wilful<\/b>, LXX Si. 30.8; <b>rash<\/b>, A.D. <i>Pron.<\/i> 21.23, Adv. 165.11. <i>Adv. Comp.<\/i>, πλησιάζειν τῇ γῇ προαλέστερον, of dolphins, <b>rather rashly<\/b>, Str. 12.3.19; προαλῶς is censured by Phryn. 221."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ές (ἅλλομαι), <i>vorsprüngig, vornüberhangend, abschüssig, steil<\/i> ; χῶρος, <i>Il<\/i>. 21.262 ; ὕδωρ προαλές, <i>das herabschießende Wasser<\/i>, Ap.Rh. 3.73 ; übertr., <i>bereit wozu<\/i>, Sp.; <i>vorschnell<\/i>, im Sprechen, Iambl. Pythag. 17 ; übh. <i>voreilig<\/i>, Strab. 12.3.19 im Kompar. – Das<br\/><font color='darkgreen'>• adv. προαλῶς<\/font> tadeln Phryn. p. 245 u. Thom.Mag."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "1. <b>springing forward <\/b>, i. e. <b>overhanging, abrupt <\/b>, [Iliad by Homer (8th\/7th c.BC)] <br\/>2. <i>metaphorically<\/i> = προπετής:—; <i>comparative<\/i> <i>adverb<\/i>, προαλέστερον <b>more eagerly <\/b>, [Strabo Geographus (Refs 1st c.BC)] (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}