{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CF%81%CE%BF%CC%81%CF%83%CE%BB%CE%B7%CF%88%CE%B9%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 00:05:03",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "πρόσληψις",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "πρόσληψις",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>εως (ἡ) :<br\/>      1<\/b> action de prendre en outre <i>ou<\/i> d’accroître, accroissement, addition, PLAT. <i>Theæt. 210<\/i> a ; <i>t. de gr<\/i>. DYSC. <i>Synt. 170, 18 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> action de se faire homme, <i>en parl. de Dieu,<\/i> NAZ. ;<br\/><b>      3<\/b> <i>t. de log<\/i>. assomption <i>ou<\/i> mineure d’un raisonnement, PLUT. <i>M. 387<\/i> c ; DL. <i>7, 82, etc<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. προσλαμϐάνω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "εως, ἡ, <b>taking in addition<\/b>, λόγου Pl. <i>Tht.<\/i> 210a, cf. Hermog. <i>Id.<\/i> 1.11; ἀορίστου <i>ib.<\/i> 2.6, Aristid. <i>Rh.<\/i> 1 pp. 473, 534S. ; τοῦ ἄρθρου, τοῦ ι, A.D. <i>Synt.<\/i> 170.3, Pron. 87.13.<br\/><b>acquisition<\/b>, δυνάμεως, τοῦ εὐδαίμονος, J. <i>AJ<\/i> 17.1.2, 18.9.6; μείζονος τιμῆς Anon. <i>Trop.<\/i> 23.<br\/><b>rise in rank by acquisition of catoecic land<\/b>, προσλήψεως στέφανος PTeb. 61 (b).254 (ii BC).<br\/><b>enrolment<\/b>, εἰς τὸ ταγματικόν PTheb. Bank 8.4 (ii BC).<br\/><b>additional assumption<\/b>, διὰ προσλήψεως Arist. <i>APr.<\/i> 58b9 (<font color='darkorange'>dub.<\/font>); κατὰ πρόσληψιν Thphr. ap. Alex.Aphr. <i>in APr.<\/i> 378.14, Phlp. <i>in APr.<\/i> 416.24; ἐνθύμημα γίνεται… κατὰ πρόσληψιν Aps. <i>Rh.<\/i> p. 288 H. ; specifically, π., ἡ, <b>minor premiss<\/b>, Crinis <i>Stoic.<\/i> 3.269, Plu. 2.387c, A.D. <i>Conj.<\/i> 250.21, S.E. <i>P.<\/i> 2.149, D.L. 7.82; ἐν προσλήψει A.D. <i>Conj.<\/i> 250.18."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ,<br\/><b>1)<\/b> <i>das Dazunehmen<\/i>, λόγου, Plat. <i>Theaet<\/i>. 210a.<br\/><b>2)<\/b> im Syllogismus <i>der zweite, zum Vordersatz hinzugenommene Satz<\/i>, Plut. <i>de Εἰ ap. Delph<\/i>. 6 ; <i>assumptio<\/i>, Cic. <i>divin<\/i>. 2.53 ; DL. 7.82."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>πρόσ-λημψις<\/b> (Rec. -ληψις, as in Att..), -εως, ἡ <br\/> (&lt; προσλαμβάνω), <br\/>__1. an assumption (Plat.). <br\/> __2. <b>a receiving <\/b>(cf. προσλαμβάνω): Rom.11:15,†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}