{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CF%81%CE%BF%CC%81%CF%83%CE%BA%CE%BF%CE%BC%CE%BC%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 03:05:53",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "πρόσκομμα",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "πρόσκομμα",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ατος (τὸ) :<br\/>      1<\/b> <i>pass<\/i>. obstacle contre lequel on se heurte, PLUT. ; <i>fig<\/i>. objet de scandale, SPT. <i>Ex. 23, 33 ;<\/i> NT. <i>Rom. 14, 13, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>act<\/i>. heurt, choc, achoppement, PLUT. <i>M. 1048<\/i> c ; <i>p. suite,<\/i> dommage <i>ou<\/i> lésion résultant d’un choc, ATH. <i>97<\/i> f.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. προσκόπτω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ατος, τό, (&lt; προσκόπτω) <b>stumble<\/b>, λίθου πρόσκομμα LXX Is. 8.14; ὁ λίθος τοῦ π. Ep. Rom. 9.33; hence, <b>offence, obstacle, hindrance<\/b>, LXX Ex. 23.33, Ep. Rom. 14.13, etc.<br\/><b>result of stumbling, bruise, hurt<\/b>, προσκομμάτων ἀπόλυσις Plu. 2.1048c, cf. Ath. 3.97f."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό,<br\/><b>1)<\/b> <i>Anstoß, Verstoß, Aergernis, NT<\/i>.<br\/><b>2)<\/b> <i>das durch ein Anstoßen, Fehltreten Bewirkte, Verletzung, eigtl. am Fuß, woran man sich gestoßen hat<\/i>, Ath. III.97f.<br\/><b>3)<\/b> übertr., <i>Hemmung, Hindernis<\/i>, Plut."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>πρόσ-κομμα<\/b>, -τος, τό<br\/> (&lt; προσκόπτω), [in LXX: Exo.23:33 34:12 (מוֹקֵשׁ), Isa.8:14 (נֶגֶף), Jdth.8:22, Sir.17:25, al. ;] <br\/>__(a) <b>a stumble, stumbling<\/b>: λίθος προσκόμματος (= נֶגֶף אֶבֶן, Isa, l.with), figuratively, Rom.9:32-33, 1Pe.2:8' (LXX) ; <br\/> __(b) <b>= προσκοπή, an occasion of stumbling, a stumbling-block<\/b>: metaph., Rom.14:13, 20, 1Co.8:9 (Plut.).†<br\/> <re><i>SYN.<\/i>: σκάνδαλον (cf. Cremer, 752 f.) <\/re> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}