{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CF%81%CE%BF%CC%81%CF%83%CE%BA%CE%B1%CE%B9%CF%81%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 00:41:55",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "πρόσκαιρος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "πρόσκαιρος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>πρόσ·καιρος, ος, ον :<br\/>      1<\/b> temporaire, momentané, DH. <i>Rhet. 7, 4 et 6 ;<\/i> NT. <i>2Cor. 4, 18 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> passager, rapide, court, PLUT. <i>Pel. 15 ;<\/i> LUC. <i>Dem. enc. 31 ;<\/i> DC. <i>Exc. p. 63, 10<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. π. καιρός.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, <b>occasional, extraordinary<\/b>, ἑορτή IG2². 1368.44; αἱ π. ἐπιβολαί the <b>additional<\/b> taxes, PLond. 3.979.19 (iv AD); τὰ δημόσια τέλη κανονικά τε καὶ π. τούτων PMasp. 168.36 (vi AD).<br\/><b>opportune<\/b>, ἐκδρομαί Plu. <i>Pel.<\/i> 15; θόρυβοι Luc. <i>Dem. Enc.<\/i> 31; ῥῆμα Sch. Ar. <i>Ach.<\/i> 274.<br\/><b>at the time<\/b>, τὰ π. ἄδηλα Gal. 1.78. πρόσκαιρον, τό, <b>agreement having temporary validity<\/b>, <i>Sammelb.<\/i> 6000v. 35 (vi AD).<br\/><b>lasting for a time, temporary<\/b>, Str. 7.3.11; ἀνοχή D.C. <i>Fr.<\/i> 46.1; π. ἡ τέρψις, opp. ἀθάνατος, D.H. <i>Th.<\/i> 7.4, 6; opp. αἰώνιος, 2 Ep. Cor. 4.18, cf. OGI 669.14 (Egypt, i AD); <b>transient<\/b>, Ev. Matt. 13.21, Plot. 4.8.8. Adv. -ρως Sor. 1.31, Ps.-Dsc. 4.58, Hdn. 4.14.7."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>1)<\/b> <i>zur rechten Zeit, paßlich, glücklich angebracht<\/i>, Plut. <i>Pelop<\/i>. 15.<br\/><b>2)<\/b> <i>eine Zeitlang, nur eine Zeitlang dauernd<\/i>, καὶ ἄλλοτ' ἄλλοι, Strab. 7.3.11 ; S.Emp. <i>adv.phys<\/i>. 1.62 ; θόρυβοι, Luc. <i>Dem. enc<\/i>. 31 ; <font color='brown'>Ggstz ἀθάνατος<\/font>, <i>zeitlich, vergänglich, NT<\/i> u. K.S."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>πρόσ-καιρος<\/b>, -ον <br\/> [in LXX: 4Ma.15:2 4Mac 15:8 4Mac 15:23 * ;] <br\/>__1. in season. <br\/> __2. <b>for a season, temporary, transient<\/b>: 2Co.4:18, Heb.11:25; of plants, <b>short-lived<\/b>: Mat.13:21, Mrk.4:17.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}