{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%BF%CF%84%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CC%81%CE%BF%CE%BC%CE%B1%CE%B9?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 16:27:23",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ποτνιάομαι",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ποτνιάομαι",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ποτνιάομαι-ῶμαι<\/b>, <i>propr<\/i>. appeler une déesse πότνια, « sainte, auguste », <i>d’où<\/i> invoquer, implorer, appeler à son secours, <i>acc. en parl. de femmes,<\/i> PLUT. <i>Cæs. 63, Ant. 35, M. 408<\/i> a, <i>etc. ; rar. en parl. d’hommes,<\/i> LUC. <i>M. cond. ; Gall. 20 ;<\/i> PHIL. <i>1, 391, etc. ; p. anal. en parl. d’éléphants,<\/i> EL. <i>N.A. 5, 49<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. πότνια.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>cry<\/b> ὦ πότνια ; hence generally, <b>cry aloud in horror<\/b> or <b>indignation<\/b>, <i>Att.<\/i> acc. to Moer., but found only in later Prose; of women, Plu. <i>Caes.<\/i> 63, <i>Ant.<\/i> 35, 2.507c, Ach.Tat. 6.15, etc. ; of a man, J. <i>AJ<\/i> 9.8.6, al., Plu. 2.408a, Luc. <i>Merc. Cond.<\/i> 17, Gall. 20; ἐπὶ τοῖς δρωμένοις Eun. <i>VS<\/i> p. 501 B. ; even of elephants, Ael. <i>NA<\/i> 5.49. c. acc., <b>implore loudly<\/b>, Ph. 1.391; c. inf., Id. 2.227; abs., <i>ib.<\/i> 65, al."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "deponens med., eigtl. <i>zu einer Göttin πότνια rufen, anflehen, kläglich bitten<\/i>, wie es <i>B.A<\/i>. 229 erkl. wird, τὸ μετὰ λύπης τὸν θεὸν ἐπιβοᾶσθαι, wie Tim. <i>lex. Plat<\/i>. 221, wo <font color='green'>Ruhnken<\/font> viele Beispiele aus Sp. beibringt und zeigt, daß es von Männern und Frauen gebraucht wurde ; Luc. Moeris erkl. ποτνιώμενος für attisch, dem hellenistischen δυσφορῶν entsprechend."
                }
            ]
        }
    ]
}