{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CF%80%CE%BF%CF%81%CE%B8%CE%B5%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 09:43:05",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "πορθέω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "πορθέω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>πορθέω-ῶ :<br\/>      1<\/b> saccager, piller, dévaster, <i>en parl. d’une ville ou d’un territoire,<\/i> IL. <i>4, 308 ;<\/i> OD. <i>14, 264 ;<\/i> HDT. <i>3, 58 ;<\/i> THC. <i>8, 57 ;<\/i> XÉN. <i>Hell. 6, 5, 27, etc. ; au pass<\/i>. HDT. <i>1, 84 ;<\/i> ISOCR. <i>217<\/i> d, <i>etc. ; p. anal. en parl. de pers<\/i>. outrager, maltraiter, ruiner, ESCHL. <i>Sept. 583 ;<\/i> EUR. <i>Andr. 634, etc. ; au pass<\/i>. ESCHL. <i>Sept. 194, etc. ; particul. en parl. de femmes qui subissent les derniers outrages,<\/i> EUR. <i>Ph. 565 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> assiéger (une ville) HDT. <i>1, 162 ;<\/i> DÉM. <i>282, 12 (décr<\/i>.) ; DS. <i>12, 34, etc<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Ion<\/i>. πορθέω, HDT. <i>3, 58 ; impf. pass. 3 sg<\/i>. ἐπορθέετο, HDT. <i>1, 84<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. πέρθω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "collat. form of πέρθω (more used in Prose), <b>destroy, ravage, plunder<\/b>, πόλεας καὶ τείχεα <i>Il.<\/i> 4.308; ἀνδρῶν ἀγρούς <i>Od.<\/i> 14.264; τοὺς χώρους Hdt. 3.58; πόλιν A. <i>Th.<\/i> 583, etc. ; Φοινίκην Isoc. 9.62; τὴν Σελλασίαν ἔκαον καὶ ἐπόρθουν X. <i>HG<\/i> 6.5.27; τὴν ἤπειρον Th. 8.57; τὴν χώραν λεηλατῆσαι καὶ τὴν πόλιν πορθῆσαι D.S. 12.34; π. ἐκ τῶν ἱερῶν τὰ ἀγάλματα Ath. 12.523b; — Pass., πᾶν τὸ ἄστυ ἐπορθέετο Hdt. 1.84; ὅλης τῆς Ἑλλάδος πεπορθημένης Isoc. 10.49; τἀργύρια πορθεῖται <b>is carried off<\/b>, Eup. 155. in <i>pres. and impf.<\/i>, sts.<br\/><b>endeavour to destroy, besiege<\/b> a town, Hdt. 1.162, Decr. ap. D. 18.164, D.S. 12.34, 15.4. of persons, <b>destroy, ruin<\/b>, θεοὺς τοὺς ἐγγενεῖς A. <i>Th.<\/i> 583; φίλους E. <i>Fr.<\/i> 605; abs., <b>do havoc<\/b>, Id. <i>Andr.<\/i> 633; esp. in Pass., αὐτοὶ ὑφ’ αὑτῶν… πορθούμεθα. A. <i>Th.<\/i> 194; κατ’ ἄκρας… ὡς πορθούμεθα Id. <i>Ch.<\/i> 691; of women, κόραι βία πρὸς ἀνδρῶν πορθούμεναι E. <i>Ph.<\/i> 565; σκόροδα πορθούμενος <b>robbed<\/b> of them, Com. phrase in Ar. <i>Ach.<\/i> 164."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(πέρθω), <i>zerstören, verwüsten<\/i> ; πόλιας καὶ τείχε' ἐπόρθουν, <i>Il<\/i>. 4.308 ; ἀνδρῶν ἀγρούς, <i>Od<\/i>. 14.264 ; Τρωΐαν, Pind. <i>N<\/i>. 4.20 ; πόλιν καὶ θεούς, Aesch. <i>Spt<\/i>. 565 ; αὐτοὶ ὑφ' αὑτῶν ἔνδοθεν πορθούμεθα, 176 ; χρημάτων ἐκ δόμων πορθουμένων, <i>Suppl<\/i>. 438 ; τὰ Τροίας πεδία, Soph. <i>Phil<\/i>. 908, u. öfter, wie Eur., der auch vrbdt κόρας βίᾳ πρὸς ἀνδρῶν πεπορθημένας, <i>mit Gewalt entehrt, geschändet, Phoen<\/i>. 568 ; u. in Prosa, Her. u. A.; ὡς πορθουμένης τῆς πατρίδος, Plat. <i>Legg<\/i>. VII.806b ; <i>eine Stadt belagern<\/i>, Her. 1.162, DS. 15.4 ; übertr. πορθεῖταί τις ὑπὸ τῆς τοιαύτης προλήψεως, S.Emp. <i>adv.eth<\/i>. 129."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>πορθέω <\/b> collat. form (in cl. chiefly poët.) of πέρθω, <br\/> [in LXX: 4Ma.4:23 4Mac 11:4 * ;] <br\/><b>to destroy, ravage<\/b>: Act.9:21, Gal.1:13, 23.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}